“住此修行过”的意思及全诗出处和翻译赏析

住此修行过”出自唐代齐己的《寄敬亭清越》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù cǐ xiū xíng guò,诗句平仄:仄仄平平仄。

“住此修行过”全诗

《寄敬亭清越》
敬亭山色古,庙与寺松连。
住此修行过,春风四十年。
鼎尝天柱茗,诗硾剡溪笺。
冥目应思著,终南北阙前。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《寄敬亭清越》齐己 翻译、赏析和诗意

《寄敬亭清越》是唐代诗人齐己创作的一首诗。诗人表达了自己在寄居敬亭山修行四十年的心情和感慨。

敬亭山景古老,寺庙与松树相连。诗人住在这里修行过,已有四十个春天了。他品尝过最好的茶叶,写过许多优美的诗篇。诗人的思绪遥想着北方终南山和南方阙都的景色。

这首诗表达了诗人在敬亭山修行四十年的心情和思考。敬亭山位于终南山的北麓,山色古朴,给诗人带来了深深的感慨。山中的寺庙与松树相连,寄托了诗人的修行生活。诗人佛法心地深沉,品茗吟诗成为他修行的一部分。他通过修行和写诗,越发思考人生的意义和传统文化的价值。他的思考超越了个人的修行,关注的是大千世界的宏大景色和永恒真理。

这首诗写出了诗人对自然景色的真切感受和对修行生活的痴迷。通过山水、庙宇、诗文等景物的描绘,表现了诗人内心对于宇宙的思考和对人生意义的思索。整首诗给人以宁静、古朴、超越时空的感觉,让人对生命的意义和修行的道路产生深深的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“住此修行过”全诗拼音读音对照参考

jì jìng tíng qīng yuè
寄敬亭清越

jìng tíng shān sè gǔ, miào yǔ sì sōng lián.
敬亭山色古,庙与寺松连。
zhù cǐ xiū xíng guò, chūn fēng sì shí nián.
住此修行过,春风四十年。
dǐng cháng tiān zhù míng, shī zhuì shàn xī jiān.
鼎尝天柱茗,诗硾剡溪笺。
míng mù yīng sī zhe, zhōng nán běi quē qián.
冥目应思著,终南北阙前。

“住此修行过”平仄韵脚

拼音:zhù cǐ xiū xíng guò
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“住此修行过”的相关诗句

“住此修行过”的关联诗句

网友评论

* “住此修行过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“住此修行过”出自齐己的 《寄敬亭清越》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。