“夜坐空庭月色微”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜坐空庭月色微”出自唐代陈复休的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè zuò kōng tíng yuè sè wēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“夜坐空庭月色微”全诗

《句》
夜坐空庭月色微,一树寒梅发两枝。

分类:

《句》陈复休 翻译、赏析和诗意

《句》是唐代诗人陈复休创作的一首诗。该诗描绘了一个夜晚坐在空庭院中,月色微弱的景象,以及一株寒梅开放的壮丽景观。

诗的中文译文如下:
夜晚坐在空庭院,
月色微弱,昏暗中照亮着一片。
只见一株寒梅开放,
发出两枝嫩绿的花朵。

这首诗表达了作者对夜晚景色的观察和感受。作者坐在空寂的庭院中,一片宁静在月光的映衬下油然而生。尽管月亮的亮度较弱,但依然足以照亮整个庭院,给人一种温暖而平静的感觉。

与此同时,诗中的寒梅也给诗人带来了惊喜。虽然是寒冷的季节,寒梅却不畏寒冷,勇敢地开放出两枝嫩绿的花朵。这种意志坚定、充满活力的形象,增添了诗中的生机和美感。

整首诗以简洁的语言和清新的意象,展现了作者对夜晚寂静美景的热爱和对寒梅的赞美。其美中不足,散发着朴实和恬静之美,给人以静心思考的感觉。此外,作者通过细腻描绘的空庭院、微弱的月色和寒梅开放,也表现出对自然界和生命的赞美,体现了大自然不畏寒冷、自强不息的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜坐空庭月色微”全诗拼音读音对照参考


yè zuò kōng tíng yuè sè wēi, yī shù hán méi fā liǎng zhī.
夜坐空庭月色微,一树寒梅发两枝。

“夜坐空庭月色微”平仄韵脚

拼音:yè zuò kōng tíng yuè sè wēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜坐空庭月色微”的相关诗句

“夜坐空庭月色微”的关联诗句

网友评论

* “夜坐空庭月色微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜坐空庭月色微”出自陈复休的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。