“晓来犬吠张三妇”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓来犬吠张三妇”出自唐代何承裕的《戏为举子对句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo lái quǎn fèi zhāng sān fù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“晓来犬吠张三妇”全诗

《戏为举子对句》
晓来犬吠张三妇,日暮猿啼吕四妻。

分类:

《戏为举子对句》何承裕 翻译、赏析和诗意

《戏为举子对句》是唐代诗人何承裕创作的一首诗词。诗中描述了一个有趣的情景,讲述了狗与张三的妻子、猿与吕四的妻子之间的对答。

这首诗词可以翻译成中文如下:

晓来犬吠张三妇,
日暮猿啼吕四妻。

这首诗词的诗意非常简洁明了,直接描绘了早晨和黄昏两个时段发生的两个场景。

首先是早晨的情景,当天刚刚破晓,狗叫声打破了宁静,犬吠的声音传到了张三的妻子耳中。这个情景展示了生活的起始,也暗示了家庭的生活。通过犬吠声的描写,诗人带入了现实生活的场景。

然后是黄昏的情景,太阳已经落山,猿猴啼叫声飘荡在空气中,吕四的妻子听到了这个声音。这个情景则呈现了一种野外的景象,通过猿猴的啼叫声,给人以山野的宁静和动人之感。

整首诗词通过描绘两个场景,借助狗与猿的声音,表达了日常生活中的平凡和自然。这种平凡中蕴含着生活的美好和智慧,以及人们对自然的敬畏和对生活的思考。整体表现了一种淡泊而隽永的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓来犬吠张三妇”全诗拼音读音对照参考

xì wèi jǔ zǐ duì jù
戏为举子对句

xiǎo lái quǎn fèi zhāng sān fù, rì mù yuán tí lǚ sì qī.
晓来犬吠张三妇,日暮猿啼吕四妻。

“晓来犬吠张三妇”平仄韵脚

拼音:xiǎo lái quǎn fèi zhāng sān fù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓来犬吠张三妇”的相关诗句

“晓来犬吠张三妇”的关联诗句

网友评论

* “晓来犬吠张三妇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓来犬吠张三妇”出自何承裕的 《戏为举子对句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。