“婀娜枝香拂酒壶”的意思及全诗出处和翻译赏析

婀娜枝香拂酒壶”出自唐代皮日休的《樱桃花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ē nuó zhī xiāng fú jiǔ hú,诗句平仄:平平平平平仄平。

“婀娜枝香拂酒壶”全诗

《樱桃花》
婀娜枝香拂酒壶,向阳疑是不融酥。
晚来嵬峨浑如醉,惟有春风独自扶。

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《樱桃花》皮日休 翻译、赏析和诗意

《樱桃花》是唐代诗人皮日休创作的一首诗。这首诗描绘了樱桃花的婀娜多姿和娇艳动人之美,以及春风吹拂下的柔软和醉人。

诗中的“婀娜枝香拂酒壶”,表达了樱桃花枝柔软婀娜的形态,犹如亲吻着酒壶,给人以视觉和嗅觉上的双重享受。而“向阳疑是不融酥”,则形容樱桃花似乎在太阳下融化般的柔软细腻。

接着,诗人描述了晚上来临时的景象:“晚来嵬峨浑如醉”,暗示着樱桃花在夜晚的昏黄灯光下,显得更加娇媚动人,仿佛陶醉其中。最后一句“惟有春风独自扶”,则以春风为独特的元素,突出了春天对樱桃花的催促作用,也可理解为春风照拂和呵护着樱桃花,使其更加娇艳。

整首诗以娇柔婉约的笔触描绘了樱桃花的美丽景色和通透的气息,通过对樱桃花的形态、色彩和氛围的描绘,将读者带入到一个优雅、细腻的春日世界中,给人以舒适和惬意的感受。在写实的同时,又渲染出对自然美的赞美和对春天的热爱之情,表达了诗人对生活的热情和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“婀娜枝香拂酒壶”全诗拼音读音对照参考

yīng táo huā
樱桃花

ē nuó zhī xiāng fú jiǔ hú, xiàng yáng yí shì bù róng sū.
婀娜枝香拂酒壶,向阳疑是不融酥。
wǎn lái wéi é hún rú zuì, wéi yǒu chūn fēng dú zì fú.
晚来嵬峨浑如醉,惟有春风独自扶。

“婀娜枝香拂酒壶”平仄韵脚

拼音:ē nuó zhī xiāng fú jiǔ hú
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“婀娜枝香拂酒壶”的相关诗句

“婀娜枝香拂酒壶”的关联诗句

网友评论

* “婀娜枝香拂酒壶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“婀娜枝香拂酒壶”出自皮日休的 《樱桃花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。