“向来解印似苏州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向来解印似苏州”全诗
千章云木,长见密叶翠光流。
中有三朝勋旧,早岁辞荣轩冕,归伴赤松游。
不羡鸳鸯侣,钟听景阳楼。
问向来,麟阁上,凤池头。
有谁能继,向来解印似苏州。
自是英姿绝俗,非我与时违异,何用衣羊裘。
况得长生趣,千岁肯怀忧。
作者简介(杨无咎)
杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。
《水调歌头(再用前韵为生日词)》杨无咎 翻译、赏析和诗意
水调歌头(再用前韵为生日词)
芗林有何好,花蕊不惊秋。
千章云木,长见密叶翠光流。
中有三朝勋旧,早岁辞荣轩冕,归伴赤松游。
不羡鸳鸯侣,钟听景阳楼。
问向来,麟阁上,凤池头。
有谁能继,向来解印似苏州。
自是英姿绝俗,非我与时违异,何用衣羊裘。
况得长生趣,千岁肯怀忧。
诗词的中文译文:
芗林有何好,花蕊不惊秋。
千章云木,长见密叶翠光流。
其中有三朝的功勋旧臣,早年辞去荣华富贵,归随赤松游玩。
我不羡慕鸳鸯般的伴侣,只钟爱听景阳楼的钟声。
我问过很多人,麟阁上,凤池边。
有谁能够继承前辈的事业,像苏州的解印那样?
我自有与众不同的英姿,不同于与时俗违,何必穿羊裘?
何况我已经得到了长生的乐趣,千岁也不会忧愁。
诗意和赏析:
这首诗词是杨无咎为自己的生日而写的。诗人以芗林、花蕊、云木等自然景物为比喻,表达了自己与众不同的个性和志向。他不羡慕世俗的荣华富贵,而是追求自己内心的真实和自由。他向往解印那样有才华、有影响力的人物,希望自己能够成为一个能够继承前辈事业的人。他自信地说,自己有与众不同的英姿,不需要迎合时尚,不需要虚荣的外表。他已经找到了长生的乐趣,不会为千岁而忧愁。
这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人淡泊名利、追求自由与真实的心境。诗中的自信和豁达,展示了诗人对人生的独立思考和超越物欲的追求。整首诗词充满了生日祝福和自我宣示,表达了诗人对自己生日的思考和对未来的展望。
“向来解印似苏州”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu zài yòng qián yùn wéi shēng rì cí
水调歌头(再用前韵为生日词)
xiāng lín yǒu hé hǎo, huā ruǐ bù jīng qiū.
芗林有何好,花蕊不惊秋。
qiān zhāng yún mù, zhǎng jiàn mì yè cuì guāng liú.
千章云木,长见密叶翠光流。
zhōng yǒu sān cháo xūn jiù, zǎo suì cí róng xuān miǎn, guī bàn chì sōng yóu.
中有三朝勋旧,早岁辞荣轩冕,归伴赤松游。
bù xiàn yuān yāng lǚ, zhōng tīng jǐng yáng lóu.
不羡鸳鸯侣,钟听景阳楼。
wèn xiàng lái, lín gé shàng, fèng chí tóu.
问向来,麟阁上,凤池头。
yǒu shuí néng jì, xiàng lái jiě yìn shì sū zhōu.
有谁能继,向来解印似苏州。
zì shì yīng zī jué sú, fēi wǒ yǔ shí wéi yì, hé yòng yī yáng qiú.
自是英姿绝俗,非我与时违异,何用衣羊裘。
kuàng dé cháng shēng qù, qiān suì kěn huái yōu.
况得长生趣,千岁肯怀忧。
“向来解印似苏州”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。