“薰风解愠”的意思及全诗出处和翻译赏析

薰风解愠”出自宋代姚述尧的《减字木兰花(圣节鼓子词)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xūn fēng jiě yùn,诗句平仄:平平仄仄。

“薰风解愠”全诗

《减字木兰花(圣节鼓子词)》
薰风解愠
手握乾符躬揖逊。
廊庙无为。
天子亲传万寿卮。
恩覃湛露。
和气欢声均海宇。
嵩岳三呼。
父子唐虞今古无。

作者简介(姚述尧)

[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

《减字木兰花(圣节鼓子词)》姚述尧 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花(圣节鼓子词)》是姚述尧在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
薰风解怨。手握乾符鞠躬致敬。廊庙静悄悄。天子亲自传递万寿卮。恩泽滋润如露。和气洋溢、欢声满海宇。嵩岳山呼三声。父子之间延续着唐虞的伟业。

诗意:
这首诗词描述了一个庄严而喜庆的场景,情景设定在圣节庆典之时。薰风吹拂着人们的心怀,消解了愠怨和烦恼。作者手握着乾符(古代祭祀用的符牌),向天子鞠躬致敬,表达了对君主的敬意和忠诚。廊庙安静无声,显示出庄严肃穆的氛围。天子亲自将万寿卮(一种象征长寿的器皿)传递下来,体现了对人民的恩泽和关怀。恩泽犹如湛露一般滋润万物。和睦的气氛充盈着海宇,欢声笑语洋溢在每个角落。嵩岳山鸣起三声呼喊,象征着对君王的祝福和赞美。父子之间传承着唐虞的伟业,展示了家族的荣耀和传统。

赏析:
这首诗词以庄重庆祝的场景为背景,表达了对君主的忠诚和对国家的繁荣祝福。通过描绘整齐肃穆的庆典场面,以及天子亲自传递万寿卮的情景,展现了君主的威严和仁慈。诗中的气氛和睦、和谐,彰显了社会的安定与团结。同时,嵩岳山三声呼喊和父子相传的唐虞伟业,突出了家族的延续和传统的重要性。整首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对君主和家族的敬爱和崇敬之情,传递了对和平、团结和繁荣的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薰风解愠”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā shèng jié gǔ zǐ cí
减字木兰花(圣节鼓子词)

xūn fēng jiě yùn.
薰风解愠。
shǒu wò gān fú gōng yī xùn.
手握乾符躬揖逊。
láng miào wú wéi.
廊庙无为。
tiān zǐ qīn chuán wàn shòu zhī.
天子亲传万寿卮。
ēn tán zhàn lù.
恩覃湛露。
hé qì huān shēng jūn hǎi yǔ.
和气欢声均海宇。
sōng yuè sān hū.
嵩岳三呼。
fù zǐ táng yú jīn gǔ wú.
父子唐虞今古无。

“薰风解愠”平仄韵脚

拼音:xūn fēng jiě yùn
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薰风解愠”的相关诗句

“薰风解愠”的关联诗句

网友评论

* “薰风解愠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薰风解愠”出自姚述尧的 《减字木兰花(圣节鼓子词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。