“小云先在阑干角”的意思及全诗出处和翻译赏析

小云先在阑干角”出自宋代范成大的《秦楼月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yún xiān zài lán gān jiǎo,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“小云先在阑干角”全诗

《秦楼月》
窗纱薄。
日穿红幔催梳掠。
催梳掠。
新晴天气,画檐闻鹊。
海棠逗晓都开却。
小云先在阑干角
阑干角。
杨花满地,夜来风恶。

分类: 愤懑抱负

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《秦楼月》范成大 翻译、赏析和诗意

《秦楼月》是范成大所作的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

窗纱薄。
日穿红幔催梳掠。
催梳掠。
新晴天气,
画檐闻鹊。
海棠逗晓都开却。
小云先在阑干角。
阑干角。
杨花满地,
夜来风恶。

中文译文:
薄如窗纱。
阳光透过红色窗帘,催促我整理头发。
整理头发。
天空晴朗,
画檐传来鹊鸣声。
海棠花在晨曦中绽放。
小云儿先出现在门扇角落。
门扇角落。
杨花飘满地面,
夜晚风势恶劣。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个美丽的早晨景象,展现了诗人对大自然细腻的观察和感受。诗人以窗纱薄来形容清晨的光线明亮而柔和,阳光透过红色窗帘,催促诗人整理头发,展示了一个清新、明朗的一天即将开始的场景。

诗中描绘了新晴天气,画檐传来鹊鸣声。这表达了大自然的生机勃勃和活力四溢,鹊鸟的叫声使人感受到早晨的喜悦和活跃。

接着,诗人描述了海棠花在晨曦中绽放。海棠花是一种美丽的花朵,它的绽放象征着春天的到来和希望的降临。诗人以此描绘了大自然中的美丽景色,表达了对生命和美好的赞美之情。

诗的最后几句描述了小云儿出现在门扇角落和杨花飘满地面,夜晚风势恶劣。这部分描写将诗的氛围转变为夜晚的景象,杨花飘落和夜晚的狂风给人一种凄凉、萧瑟的感觉,与前面描绘的美好景象形成了鲜明的对比。

总体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对美好事物的追求和对生命的热爱。诗中的意象描绘细腻而生动,使人感受到了大自然的美丽和变幻多姿。同时,通过对美好和凄凉景象的对比,也展示了人生的喜悦和苦难的并存,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小云先在阑干角”全诗拼音读音对照参考

qín lóu yuè
秦楼月

chuāng shā báo.
窗纱薄。
rì chuān hóng màn cuī shū lüè.
日穿红幔催梳掠。
cuī shū lüè.
催梳掠。
xīn qíng tiān qì, huà yán wén què.
新晴天气,画檐闻鹊。
hǎi táng dòu xiǎo dōu kāi què.
海棠逗晓都开却。
xiǎo yún xiān zài lán gān jiǎo.
小云先在阑干角。
lán gān jiǎo.
阑干角。
yáng huā mǎn dì, yè lái fēng è.
杨花满地,夜来风恶。

“小云先在阑干角”平仄韵脚

拼音:xiǎo yún xiān zài lán gān jiǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小云先在阑干角”的相关诗句

“小云先在阑干角”的关联诗句

网友评论

* “小云先在阑干角”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小云先在阑干角”出自范成大的 《秦楼月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。