“梅黄弄雨正频频”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅黄弄雨正频频”出自宋代赵长卿的《浣溪沙(为王参议寿)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi huáng nòng yǔ zhèng pín pín,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“梅黄弄雨正频频”全诗

《浣溪沙(为王参议寿)》
密叶阴阴翠幄深。
梅黄弄雨正频频
榴花照眼一枝新。
缑岭有人今毓粹,飞凫不日_严宸。
一樽敬寿太夫人。

分类: 浣溪沙

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《浣溪沙(为王参议寿)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(为王参议寿)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。这首诗的中文译文如下:

密叶阴阴翠幄深。
梅黄弄雨正频频。
榴花照眼一枝新。
缑岭有人今毓粹,
飞凫不日_严宸。
一樽敬寿太夫人。

诗词的意境是描绘了一个春天的景象。首先,描绘了树叶茂密,形成了一片深深的绿色遮蔽。接着,梅花盛开,花瓣像黄色的雨点一样频繁地飘落。而榴花也开放了,一枝全新的榴花映照着眼睛。接下来,诗人提到了缑岭,表达了对缑岭地区的人才的赞美,认为他们是当今时代的精英。最后两句表达了敬酒祝寿给太夫人。

这首诗词通过描绘春天的景象,传达了春天繁荣生机的美好意境。描述了树叶茂密、梅花盛开和榴花绽放的景象,展现了春天的生机和美丽。同时,诗中赞美了缑岭地区的人才,表达了对他们的敬佩和赞赏。最后,以敬酒祝寿的方式表达了对太夫人的祝福和敬意。

整首诗词以细腻的描写和美好的意境展现了春天的景色和人才的优秀,给人以宁静和欣喜的感觉。通过这些描写,诗人赵长卿表达了对春天和人才的赞美,展现了对生命和美好事物的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅黄弄雨正频频”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā wèi wáng cān yì shòu
浣溪沙(为王参议寿)

mì yè yīn yīn cuì wò shēn.
密叶阴阴翠幄深。
méi huáng nòng yǔ zhèng pín pín.
梅黄弄雨正频频。
liú huā zhào yǎn yī zhī xīn.
榴花照眼一枝新。
gōu lǐng yǒu rén jīn yù cuì, fēi fú bù rì yán chén.
缑岭有人今毓粹,飞凫不日_严宸。
yī zūn jìng shòu tài fū rén.
一樽敬寿太夫人。

“梅黄弄雨正频频”平仄韵脚

拼音:méi huáng nòng yǔ zhèng pín pín
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅黄弄雨正频频”的相关诗句

“梅黄弄雨正频频”的关联诗句

网友评论

* “梅黄弄雨正频频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅黄弄雨正频频”出自赵长卿的 《浣溪沙(为王参议寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。