“半钩新月浸牙床”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半钩新月浸牙床”全诗
曲勾阑畔倚秋娘。
一撮风流都在、晚西凉。
彩线串层玉,金篝络细香。
半钩新月浸牙床。
犹记东华年少、那门相。
分类: 南歌子
作者简介(陈允平)
陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。
《南歌子(茉莉)》陈允平 翻译、赏析和诗意
《南歌子(茉莉)》是一首宋代诗词,作者是陈允平。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
素质盈盈瘦,
娇姿淡淡妆。
曲勾阑畔倚秋娘。
一撮风流都在、晚西凉。
彩线串层玉,
金篝络细香。
半钩新月浸牙床。
犹记东华年少、那门相。
诗意:
这首诗词以婉约的笔调描绘了一幅茉莉花的美丽画面。诗人通过对茉莉花的描写,表达了对美的追求和对逝去年华的怀念之情。茉莉花被描绘成素质纤瘦,娇柔淡雅的形象,倚在秋娘身旁,曲线婉转。茉莉花在傍晚的西凉中散发着风流的气息。彩线串着层层花瓣,金篝细细锁住芬芳。半个新月透过窗户照在床上。诗人依然记得年少时在东华门前相逢的情景。
赏析:
《南歌子(茉莉)》以婉约细腻的语言描绘了茉莉花的美丽和芬芳,展现了宋代婉约派诗词的风格。诗中的茉莉花被赋予了女性的特质,如素质盈盈瘦、娇姿淡淡妆,以及倚在秋娘身旁等描写,呈现了一种温婉、柔美的形象。通过对茉莉花的描绘,诗人抒发了对美的追求和对逝去年华的怀念之情。茉莉花在傍晚的西凉中绽放,散发出风流的气息,这种意象展示了美丽的瞬间和生命的脆弱。彩线串层玉、金篝络细香等细腻的描写,使读者仿佛能够感受到茉莉花的芳香和美丽。最后两句表达了诗人对逝去的青春岁月的怀念,记得那门相逢的场景,流露出对过去美好时光的眷恋。
这首诗词通过对茉莉花的描写,融入了对美的追求和对时光流转的思考,展现了婉约派诗词的细腻和深沉。读者可以通过细细品味诗中的意象和情感,感受到诗人对美的追求和对逝去时光的怀念,同时也能够欣赏到宋代婉约派诗词的独特韵味。
“半钩新月浸牙床”全诗拼音读音对照参考
nán gē zǐ mò lì
南歌子(茉莉)
sù zhì yíng yíng shòu, jiāo zī dàn dàn zhuāng.
素质盈盈瘦,娇姿淡淡妆。
qū gōu lán pàn yǐ qiū niáng.
曲勾阑畔倚秋娘。
yī zuǒ fēng liú dōu zài wǎn xī liáng.
一撮风流都在、晚西凉。
cǎi xiàn chuàn céng yù, jīn gōu luò xì xiāng.
彩线串层玉,金篝络细香。
bàn gōu xīn yuè jìn yá chuáng.
半钩新月浸牙床。
yóu jì dōng huá nián shào nà mén xiāng.
犹记东华年少、那门相。
“半钩新月浸牙床”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。