“飞来何处白鸥双”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞来何处白鸥双”出自宋代蒲寿的《渔父词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēi lái hé chǔ bái ōu shuāng,诗句平仄:平平平仄平平平。
“飞来何处白鸥双”全诗
《渔父词》
野缆闲移石笋江。
旁人争看老眉庞。
铺月席,展风窗。
飞来何处白鸥双。
旁人争看老眉庞。
铺月席,展风窗。
飞来何处白鸥双。
分类:
《渔父词》蒲寿 翻译、赏析和诗意
《渔父词》是一首宋代的诗词,作者是蒲寿康。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
渔父在石笋江上移动着野外的渔网。
旁人争相观看他那古老的眉毛。
他铺开月色下的席子,展开窗户迎接微风。
一对白色的海鸥从何处飞来。
诗意:
这首诗描绘了一个渔父在石笋江上垂钓的情景。他自由自在地移动着渔网,引起了旁人的关注。诗人特别提到了渔父那古老的眉毛,可能是为了强调他的年纪和经历。在夜晚,渔父铺开席子,欣赏着月光,打开窗户感受微风。最后,一对白色的海鸥飞过来,给整个场景增添了一丝生动的画面。
赏析:
《渔父词》通过描绘渔父的生活场景,展示了自然与人的和谐相处。诗中的渔父以他自由自在的生活方式和对自然的敬畏姿态,给人一种宁静和宜人的感觉。渔父在静谧的夜晚欣赏月光和微风,展现了他与自然的亲密联系。而那对飞来的白鸥,则增添了一种凌空飞翔、自由自在的氛围。整首诗以简洁、生动的语言描绘了渔父的生活情景,通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到大自然的美妙和渔父的宁静心境。
这首诗词展现了宋代文人对自然景色的热爱和对自由自在生活方式的向往。通过渔父的形象,诗人表达了对宁静、自然和自由的追求。整首诗简练而意境深远,给人以静谧、舒适的感受,同时也引发人们对自然与人的和谐关系的思考。
“飞来何处白鸥双”全诗拼音读音对照参考
yú fù cí
渔父词
yě lǎn xián yí shí sǔn jiāng.
野缆闲移石笋江。
páng rén zhēng kàn lǎo méi páng.
旁人争看老眉庞。
pù yuè xí, zhǎn fēng chuāng.
铺月席,展风窗。
fēi lái hé chǔ bái ōu shuāng.
飞来何处白鸥双。
“飞来何处白鸥双”平仄韵脚
拼音:fēi lái hé chǔ bái ōu shuāng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“飞来何处白鸥双”的相关诗句
“飞来何处白鸥双”的关联诗句
网友评论
* “飞来何处白鸥双”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞来何处白鸥双”出自蒲寿的 《渔父词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。