“一片西窗残照里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一片西窗残照里”全诗
更比秋花冷淡些。
到处芙蓉供醉赏,从他。
自有幽人处士夸。
寂寞两三葩。
昼日无风也带斜。
一片西窗残照里,谁家。
卷却湘裙薄薄纱。
分类: 南乡子
作者简介(蒋捷)
蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。
《南乡子(黄葵)》蒋捷 翻译、赏析和诗意
《南乡子(黄葵)》是宋代诗人蒋捷创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
冷淡是秋花。
更比秋花冷淡些。
到处芙蓉供醉赏,
从他。自有幽人处士夸。
寂寞两三葩。
昼日无风也带斜。
一片西窗残照里,
谁家。卷却湘裙薄薄纱。
诗意:
这首诗词以秋花为象征,表达了一种冷淡而寂寥的情感。诗人通过对秋花的描绘,暗喻了自己内心的孤独和冷漠。他观赏到处盛开的芙蓉花,但与芙蓉相比,他感觉自己更加冷淡。他自嘲地说,幽居的文士会夸奖他的冷淡。诗人感到孤独,只有寥寥几朵花陪伴着他。即使在白天没有风的时候,这几朵花也会倾斜。在西窗的余晖里,湘裙薄薄的纱也不再展开。
赏析:
《南乡子(黄葵)》以冷淡的秋花为主题,通过描绘花朵的冷漠和孤寂,表达了诗人内心的情感。诗人以自嘲的口吻,将自己与花朵相比,认为自己更加冷淡。他通过花朵的形象,表达了自身的孤独和疏离感。诗中的幽人处士,指的是那些在幽居中专心修身养性的文人,他们会夸奖诗人的冷淡,因为他们也懂得孤独和寂寥的滋味。
诗中的几朵花象征着诗人的生活环境,寥寥几朵花的寂寞和倾斜,进一步突出了诗人的孤独和冷漠。西窗的余晖和湘裙薄薄的纱,以及诗人所处的南乡景色,都给人一种寂寥而清冷的感觉。
整首诗词以淡而寂寥的笔触,描绘了诗人内心的情感和对生活的态度。通过花朵的形象,诗人表达了自己的冷淡和孤独,以及对幽居文士生活的向往。整体氛围寂静而凄美,给人一种冷寂的感觉,同时也反映了宋代文人的心境和文化氛围。
“一片西窗残照里”全诗拼音读音对照参考
nán xiāng zǐ huáng kuí
南乡子(黄葵)
lěng dàn shì qiū huā.
冷淡是秋花。
gèng bǐ qiū huā lěng dàn xiē.
更比秋花冷淡些。
dào chù fú róng gōng zuì shǎng, cóng tā.
到处芙蓉供醉赏,从他。
zì yǒu yōu rén chǔ shì kuā.
自有幽人处士夸。
jì mò liǎng sān pā.
寂寞两三葩。
zhòu rì wú fēng yě dài xié.
昼日无风也带斜。
yī piàn xī chuāng cán zhào lǐ, shuí jiā.
一片西窗残照里,谁家。
juǎn què xiāng qún báo báo shā.
卷却湘裙薄薄纱。
“一片西窗残照里”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。