“想依春树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“想依春树”全诗
望疏林清旷,晴烟紫翠,雪边回棹,柳外闻钟。
夜月琼田,夕阳金界,倒影楼台表里空。
桥阴曲,是旧来忠定,手种芙蓉。
仙翁。
心事谁同。
付鱼鸟相望一笑中。
向月梅香底,招邀和靖,云山高处,问讯梁公。
物象搜奇,风流怀古,消得文章万丈虹。
沉吟久,想依春树,人在江东。
分类: 沁园春
《沁园春(题西宗云山楼)》刘镇 翻译、赏析和诗意
《沁园春(题西宗云山楼)》是宋代刘镇创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
爽气西来,玉削群峰,千杉万松。
清新的气息自西方吹来,宛如玉削剪裁的群山,繁茂的松树成千上万。
望疏林清旷,晴烟紫翠,雪边回棹,柳外闻钟。
远望疏松林,一片宁静开阔,晴天下飘荡的紫色烟雾,船只在雪地边缘回旋,柳树外传来钟声。
夜月琼田,夕阳金界,倒影楼台表里空。
夜晚的月亮照耀着如琼瑶般的田野,夕阳将天空染成金色界线,楼台的倒影在水面上显得空灵。
桥阴曲,是旧来忠定,手种芙蓉。
桥下的阴影弯曲,是古时忠诚和坚定的象征,亲手种下芙蓉花。
仙翁。心事谁同。付鱼鸟相望一笑中。
神仙般的老人,他的心事有谁能理解?他与鱼和鸟相对而望,在微笑中交流。
向月梅香底,招邀和靖,云山高处,问讯梁公。
向着月亮和梅花散发的芬芳之处,邀请和平与安宁,高山之上,向梁公问候。
物象搜奇,风流怀古,消得文章万丈虹。
搜寻奇异的物象,怀念风华绝代的古人,消解了凡俗的文字,使之如虹一般绽放出万丈光芒。
沉吟久,想依春树,人在江东。
沉思已久,希望依靠春天的树木,此时身在江东。
这首诗词描绘了一幅自然景色与人文情感相结合的画面。通过对自然景物的描绘,表达了作者对自然美的赞叹和对古人的怀念之情。以山水、花草、月亮等元素为背景,通过意象和意境的构建,展现了作者对自然和人文的独特感悟。整首诗词以优美的语言和形象的描写,展示了宋代文人对自然景观的热爱和对人生境界的追求。
“想依春树”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn tí xī zōng yún shān lóu
沁园春(题西宗云山楼)
shuǎng qì xī lái, yù xuē qún fēng, qiān shān wàn sōng.
爽气西来,玉削群峰,千杉万松。
wàng shū lín qīng kuàng, qíng yān zǐ cuì, xuě biān huí zhào, liǔ wài wén zhōng.
望疏林清旷,晴烟紫翠,雪边回棹,柳外闻钟。
yè yuè qióng tián, xī yáng jīn jiè, dào yǐng lóu tái biǎo lǐ kōng.
夜月琼田,夕阳金界,倒影楼台表里空。
qiáo yīn qū, shì jiù lái zhōng dìng, shǒu zhǒng fú róng.
桥阴曲,是旧来忠定,手种芙蓉。
xiān wēng.
仙翁。
xīn shì shuí tóng.
心事谁同。
fù yú niǎo xiāng wàng yī xiào zhōng.
付鱼鸟相望一笑中。
xiàng yuè méi xiāng dǐ, zhāo yāo hé jìng, yún shān gāo chù, wèn xùn liáng gōng.
向月梅香底,招邀和靖,云山高处,问讯梁公。
wù xiàng sōu qí, fēng liú huái gǔ, xiāo de wén zhāng wàn zhàng hóng.
物象搜奇,风流怀古,消得文章万丈虹。
chén yín jiǔ, xiǎng yī chūn shù, rén zài jiāng dōng.
沉吟久,想依春树,人在江东。
“想依春树”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。