“真宫在此原”的意思及全诗出处和翻译赏析
“真宫在此原”全诗
数日朝青阁,彩云独在门。
双楼夹一殿,玉女侍玄元。
扶橑尽蟠木,步檐多画繙。
新松引天籁,小柏绕山樊。
坐弄竹阴远,行随溪水喧。
石池辨春色,林兽知人言。
未逐凤凰去,真宫在此原。
作者简介(储光羲)
储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。
《昭圣观》储光羲 翻译、赏析和诗意
《昭圣观》是唐代储光羲创作的一首诗词,描述了一个隐居于花源中的主人家的景致和环境。
中文译文:
主家隐溪口,微路入花源。
数日朝青阁,彩云独在门。
双楼夹一殿,玉女侍玄元。
扶橑尽蟠木,步檐多画繙。
新松引天籁,小柏绕山樊。
坐弄竹阴远,行随溪水喧。
石池辨春色,林兽知人言。
未逐凤凰去,真宫在此原。
诗意:
《昭圣观》通过描绘主人家位于花源的仙境般的景色和环境,展示了与尘世的隔离和超脱。诗人通过描述境界和美景,表达了对理想生活的向往和追求。
赏析:
诗词以主人家隐居于花源之中为背景,展现了一个远离尘世喧嚣的仙境。诗中细腻描绘了观中建筑、植物、景物等细节,如蟠木、画繙、新松、小柏、竹阴、溪水等等,营造出了一个环境幽静而美丽的场景。
诗中的“彩云独在门”和“玉女侍玄元”表达了境内仙气显著,仙境胜景吸引了神仙的到来。诗人还以“石池辨春色,林兽知人言”来表达境内的人和自然和谐相处,显示了诗人对于自己创造的完美仙境的称赞。
最后两句“未逐凤凰去,真宫在此原”传达了诗人在此地寻求圣明与道德的追求和执著,他并未追逐凤凰飞去,而是坚守在昭圣观积极探索。这两句诗表达了诗人对于真理和高尚的信念。整首诗以婉约、清新的语言描绘了一个理想中的居住之地,传达了诗人对于美好生活的向往与追求。
“真宫在此原”全诗拼音读音对照参考
zhāo shèng guān
昭圣观
zhǔ jiā yǐn xī kǒu, wēi lù rù huā yuán.
主家隐溪口,微路入花源。
shù rì cháo qīng gé, cǎi yún dú zài mén.
数日朝青阁,彩云独在门。
shuāng lóu jiā yī diàn, yù nǚ shì xuán yuán.
双楼夹一殿,玉女侍玄元。
fú lǎo jǐn pán mù, bù yán duō huà fān.
扶橑尽蟠木,步檐多画繙。
xīn sōng yǐn tiān lài, xiǎo bǎi rào shān fán.
新松引天籁,小柏绕山樊。
zuò nòng zhú yīn yuǎn, xíng suí xī shuǐ xuān.
坐弄竹阴远,行随溪水喧。
shí chí biàn chūn sè, lín shòu zhī rén yán.
石池辨春色,林兽知人言。
wèi zhú fèng huáng qù, zhēn gōng zài cǐ yuán.
未逐凤凰去,真宫在此原。
“真宫在此原”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。