“一声渔笛沧洲尾”的意思及全诗出处和翻译赏析

一声渔笛沧洲尾”出自宋代严仁的《蝶恋花(快阁)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng yú dí cāng zhōu wěi,诗句平仄:平平平平平平仄。

“一声渔笛沧洲尾”全诗

《蝶恋花(快阁)》
杰阁青红天半倚。
万里归舟,更近阑干舣。
木落山寒凫雁起。
一声渔笛沧洲尾
千古文章黄太史。
虱虱高风,长照冰壶里。
何以荐君秋菊蕊。
癯瓢为酌西江水。

作者简介(严仁)

严仁(约公元1200年前后在世)字次山,号樵溪,邵武(今属福建)人。生卒年均不详,约宋宁宗庆元末前后在世。好古博雅。杨巨源诛吴曦,安丙惎而杀之,仁为作长愤歌,为时传诵。与同族严羽、严参齐名,人称“三严”。仁工词,有《清江欸乃集》不传,《文献通考》行于世。存词30首。

《蝶恋花(快阁)》严仁 翻译、赏析和诗意

蝶恋花(快阁)

杰阁青红天半倚。
万里归舟,更近阑干舣。
木落山寒凫雁起。
一声渔笛沧洲尾。
千古文章黄太史。
虱虱高风,长照冰壶里。
何以荐君秋菊蕊。
癯瓢为酌西江水。

中文译文:
蝴蝶爱上花儿(在快阁)

高耸的阁楼倚靠在青红色的天空中。
舟船归来,离阑干只有更近。
树木凋零,山中寒冷,凫雁纷纷飞起。
一声渔笛在沧洲尾响起。
千古留存的文章,黄太史的作品。
狂风呼啸,照亮着冰壶里的光。
用什么方式向你推荐秋天的菊花。
用瘦瓢来盛酒,饮西江之水。

诗意:
这首诗描绘了快阁之中的景色,并以一种对自然的赞美表达了诗人的情感。作者通过描述细腻的自然景色,展示出山水之美和人文之雅。他以舟船归来、凫雁纷飞等画面来表达对秋天的表达。诗中表达了对千古文章和黄太史的赞美,同时也展示了对自然美的琢磨和体味。

赏析:
这首诗以简练而深沉的语言描绘了快阁的景色和自然风光。作者运用了秋天特有的景象来咏史古文以及赞美自然之美,通过对细节的把握和描写,使得整首诗在简短的篇幅里流露出情感和意境。通过那一声渔笛,作者把读者带入了沧洲尾,使得读者可以感受到一种清秀幽雅的境地。此外,诗中对千古文章和黄太史的赞美,也将诗歌内涵扩展到了文学与历史的连接之中。整首诗表达出了诗人对自然美和人文之雅的热爱与推崇,给人以深刻的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一声渔笛沧洲尾”全诗拼音读音对照参考

dié liàn huā kuài gé
蝶恋花(快阁)

jié gé qīng hóng tiān bàn yǐ.
杰阁青红天半倚。
wàn lǐ guī zhōu, gèng jìn lán gān yǐ.
万里归舟,更近阑干舣。
mù luò shān hán fú yàn qǐ.
木落山寒凫雁起。
yī shēng yú dí cāng zhōu wěi.
一声渔笛沧洲尾。
qiān gǔ wén zhāng huáng tài shǐ.
千古文章黄太史。
shī shī gāo fēng, zhǎng zhào bīng hú lǐ.
虱虱高风,长照冰壶里。
hé yǐ jiàn jūn qiū jú ruǐ.
何以荐君秋菊蕊。
qú piáo wèi zhuó xī jiāng shuǐ.
癯瓢为酌西江水。

“一声渔笛沧洲尾”平仄韵脚

拼音:yī shēng yú dí cāng zhōu wěi
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一声渔笛沧洲尾”的相关诗句

“一声渔笛沧洲尾”的关联诗句

网友评论

* “一声渔笛沧洲尾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一声渔笛沧洲尾”出自严仁的 《蝶恋花(快阁)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。