“妆点亭台”的意思及全诗出处和翻译赏析

妆点亭台”出自宋代杨泽民的《蝶恋花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhuāng diǎn tíng tái,诗句平仄:平仄平平。

“妆点亭台”全诗

《蝶恋花》
百卉千花都绽后。
浥露依风,翠影笼芳牖。
杏脸桃腮匀著酒。
青红相映如携手。
一段帘丝风约透。
妆点亭台,表里俱清秀。
几度长堤频矫首。
青青颜色新如旧。

分类: 蝶恋花

作者简介(杨泽民)

南宋乐安人。著有《和清真词》,时人合周邦彦、方千里词刻之,号三英集。作品有《瑞龙吟》、《琐窗寒》、《风流子 》、《渡江云》、《应天长 》、《荔枝香》、《还京乐》、《扫花游》、《玲珑四犯 》、《解连环》等。

《蝶恋花》杨泽民 翻译、赏析和诗意

蝶恋花

百卉千花都绽后。
浥露依风,翠影笼芳牖。
杏脸桃腮匀著酒。
青红相映如携手。
一段帘丝风约透。
妆点亭台,表里俱清秀。
几度长堤频矫首。
青青颜色新如旧。

译文:蝴蝶的恋花

百卉千花都盛开过。
露水依风,翠绿的影子笼罩着花窗。
红润的脸颊融入了酒色。
青色和红色相映成趣,如同手牵手。
一缕帘丝被微风穿透。
装点了亭台,内外都是优美的景色。
几度长堤频频昂首。
青翠的颜色新鲜如旧。

诗意和赏析:这首诗描写了春天的花朵如同百卉千花绽放后的美景。诗中用意象描绘了花朵受到露水滋润,翠绿色的花影在花窗中闪烁。诗人以杏脸桃腮来形容花朵的鲜艳,青红相映则象征了春天花朵的繁盛和活力。在一段帘丝被微风穿透的地方,展示了诗人对细节的关注,同时也给人以清新的感觉。整首诗描绘了春天花朵的美丽和生机,给人以愉悦和欣喜的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妆点亭台”全诗拼音读音对照参考

dié liàn huā
蝶恋花

bǎi huì qiān huā dū zhàn hòu.
百卉千花都绽后。
yì lù yī fēng, cuì yǐng lóng fāng yǒu.
浥露依风,翠影笼芳牖。
xìng liǎn táo sāi yún zhe jiǔ.
杏脸桃腮匀著酒。
qīng hóng xiāng yìng rú xié shǒu.
青红相映如携手。
yī duàn lián sī fēng yuē tòu.
一段帘丝风约透。
zhuāng diǎn tíng tái, biǎo lǐ jù qīng xiù.
妆点亭台,表里俱清秀。
jǐ dù zhǎng dī pín jiǎo shǒu.
几度长堤频矫首。
qīng qīng yán sè xīn rú jiù.
青青颜色新如旧。

“妆点亭台”平仄韵脚

拼音:zhuāng diǎn tíng tái
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妆点亭台”的相关诗句

“妆点亭台”的关联诗句

网友评论

* “妆点亭台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妆点亭台”出自杨泽民的 《蝶恋花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。