“玉露金风报素秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉露金风报素秋”出自明代德容的《七夕二首·其一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù lù jīn fēng bào sù qiū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“玉露金风报素秋”全诗

《七夕二首·其一》
玉露金风报素秋,穿针楼上独含愁。
双星何事今宵会,遗我庭前月一钩。

分类: 七夕节抒怀

七夕二首·其一注释

①玉露:指晶莹的露水。唐杜甫《秋兴》诗之一:“玉露雕伤枫树林,巫山巫峡气萧森。”即此意。金风:秋风。西方为秋而主金,故秋风曰金风。素秋:秋季。古代五行说,以金配秋,其色白,故称素秋。又秋至则草木渐雕,因以素秋比喻人生晚暮。此处作者兼用二义。穿针楼:旧俗七夕时妇女多登楼望月穿针,互比灵巧。此处仅指楼,作者未必真会穿针引线也。
②双星:指牵牛星、织女星。一钩:指月亮,七月初七日乃上半月,月形如钩。

七夕二首·其一鉴赏

  《七夕》是由两首七言绝句组成的组诗,此诗为第一首。七夕为农历七月初七之夜。民间传说牛郎织女此夜在天河相会。后附入妇女穿针乞巧、祈祷福寿等活动。此俗甚古,汉、晋、南北朝书中均有记载。在此纯粹的妇女风俗节日来临之际,德容作此七言绝句,记述自己的感想,抒发自己的情怀。任何风俗风景,其观感体验皆因人而异。旧俗此时,妇女尤其是未婚少女,尽皆欢天喜地,满怀憧憬地聚集欢会,祈祥祷福。德容无此心境,她疑惑牵牛织女为什么要此夕相会。她留心的不是牛女的团聚,而是团聚之后的断肠离别。这自然与她的家破国亡,流落异乡的特殊遭遇有关。

“玉露金风报素秋”全诗拼音读音对照参考

qī xī èr shǒu qí yī
七夕二首·其一

yù lù jīn fēng bào sù qiū, chuān zhēn lóu shàng dú hán chóu.
玉露金风报素秋,穿针楼上独含愁。
shuāng xīng hé shì jīn xiāo huì, yí wǒ tíng qián yuè yī gōu.
双星何事今宵会,遗我庭前月一钩。

“玉露金风报素秋”平仄韵脚

拼音:yù lù jīn fēng bào sù qiū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉露金风报素秋”的相关诗句

“玉露金风报素秋”的关联诗句

网友评论

* “玉露金风报素秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉露金风报素秋”出自德容的 《七夕二首·其一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。