“千艘已共长江崄”的意思及全诗出处和翻译赏析

千艘已共长江崄”出自宋代苏辙的《赤壁怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān sōu yǐ gòng cháng jiāng xiǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“千艘已共长江崄”全诗

《赤壁怀古》
新破荆州得水军,鼓行夏口气如云。
千艘已共长江崄,百胜安知赤壁焚。
觜距方强要一斗,君臣已定势三分。
古来伐国须观衅,意突成功所未闻。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《赤壁怀古》苏辙 翻译、赏析和诗意

《赤壁怀古》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
新破荆州得水军,
鼓行夏口气如云。
千艘已共长江崄,
百胜安知赤壁焚。
觜距方强要一斗,
君臣已定势三分。
古来伐国须观衅,
意突成功所未闻。

诗意:
《赤壁怀古》这首诗词以历史事件赤壁之战为背景,表达了作者对历史的怀念和对英雄壮举的赞美之情。诗中描述了当时新破荆州后得到的水军,士兵们士气高昂,如云一般浩大。千艘战船已经集结在长江崄(指长江口),百胜的水军怎能知道赤壁将会被焚毁呢?诗中也提到了觜距方强要一斗的情景,表现了君臣之间的力量对比,暗示了君臣之间的势力分布已经基本确定。最后两句表达了伐国之事必须观察具体情况,成功往往来自意外和突破。

赏析:
《赤壁怀古》通过描绘历史事件和英雄事迹,展现了作者对历史的敬仰和对英雄气概的讴歌。诗中运用了形象生动的语言描绘了水军的庞大气势,以及君臣之间的力量对比。诗中的"觜距方强要一斗"一句,通过形象的对比,强调了君臣之间的力量悬殊。最后两句"古来伐国须观衅,意突成功所未闻"则突出了成功往往来自于突破和意外,这种观点在战争中具有一定的启示意义。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对英雄事迹的讴歌和对历史的怀念之情,同时也通过对历史事件的描绘,展现出作者对战争和胜利的思考和感慨。这首诗词在文学上也具有一定的艺术价值,是苏辙创作的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千艘已共长江崄”全诗拼音读音对照参考

chì bì huái gǔ
赤壁怀古

xīn pò jīng zhōu dé shuǐ jūn, gǔ xíng xià kǒu qì rú yún.
新破荆州得水军,鼓行夏口气如云。
qiān sōu yǐ gòng cháng jiāng xiǎn, bǎi shèng ān zhī chì bì fén.
千艘已共长江崄,百胜安知赤壁焚。
zī jù fāng qiáng yào yī dòu, jūn chén yǐ dìng shì sān fēn.
觜距方强要一斗,君臣已定势三分。
gǔ lái fá guó xū guān xìn, yì tū chéng gōng suǒ wèi wén.
古来伐国须观衅,意突成功所未闻。

“千艘已共长江崄”平仄韵脚

拼音:qiān sōu yǐ gòng cháng jiāng xiǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千艘已共长江崄”的相关诗句

“千艘已共长江崄”的关联诗句

网友评论


* “千艘已共长江崄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千艘已共长江崄”出自苏辙的 《赤壁怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。