“怀情入夜月”的意思及全诗出处和翻译赏析

怀情入夜月”出自南北朝萧衍的《子夜四时歌 秋歌 一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huái qíng rù yè yuè,诗句平仄:平平仄仄仄。

“怀情入夜月”全诗

《子夜四时歌 秋歌 一》
绣带合欢结。
锦衣连理文。
怀情入夜月
含笑出朝云。

分类: 子夜

作者简介(萧衍)

萧衍头像

梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。

《子夜四时歌 秋歌 一》萧衍 翻译、赏析和诗意

诗词:《子夜四时歌 秋歌 一》
朝代:南北朝
作者:萧衍

绣带合欢结。
锦衣连理文。
怀情入夜月。
含笑出朝云。

中文译文:
彩绣的带子相互交织。
锦衣上绣满华丽的图案。
怀着情感进入夜晚的月光。
含着微笑出现在朝阳之中。

诗意和赏析:
这首诗是南北朝时期的诗人萧衍所作,是《子夜四时歌》中的《秋歌》的第一首。整首诗以秋天为背景,通过描绘一系列富有意象的景物,抒发了作者内心的情感。

首先,诗中提到了“绣带合欢结”,这是在描绘秋天的景物。绣带是一种装饰品,相互交织在一起,象征着万物和谐相处。这种景象暗示了秋天万物丰收的季节,也表达了作者对和平与和谐的向往。

接着,诗中提到了“锦衣连理文”,锦衣上绣满了精美的图案。这里的锦衣代表着高贵和美丽,而连理文则象征着夫妻之间的团结和和谐。通过描绘锦衣上的绣花,作者表达了对美好婚姻和家庭的渴望。

然后,诗中描述了作者怀着情感进入夜晚的月光。夜晚的月光给人一种寂静和安详的感觉,暗示了作者内心深处的情感世界。这里的夜月也可以理解为孤寂和思念之情,作者将自己的情感融入到秋夜的宁静中。

最后,诗中提到了“含笑出朝云”。这里的朝云指的是早晨的云彩。作者以含笑的姿态出现在朝阳之中,表达了对新的一天的期待和希望,也展示了作者积极向上的精神面貌。

总的来说,这首诗以秋天为背景,通过描绘丰收、和谐、夜晚的宁静和早晨的希望,表达了作者对美好生活和情感世界的向往。诗中运用了丰富的意象和对比手法,使得整首诗充满了秋天的色彩和情感的表达,给人以美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怀情入夜月”全诗拼音读音对照参考

zǐ yè sì shí gē qiū gē yī
子夜四时歌 秋歌 一

xiù dài hé huān jié.
绣带合欢结。
jǐn yī lián lǐ wén.
锦衣连理文。
huái qíng rù yè yuè.
怀情入夜月。
hán xiào chū zhāo yún.
含笑出朝云。

“怀情入夜月”平仄韵脚

拼音:huái qíng rù yè yuè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怀情入夜月”的相关诗句

“怀情入夜月”的关联诗句

网友评论


* “怀情入夜月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怀情入夜月”出自萧衍的 《子夜四时歌 秋歌 一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。