“何妨更骂予”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何妨更骂予”全诗
不耻小盘食,宁惭掘笔书。
九原怀往泪,万里梦同途。
政恐能知我,何妨更骂予。
分类:
《即事》晁说之 翻译、赏析和诗意
《即事》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自言愚似醉,休道醉如愚。
不耻小盘食,宁惭掘笔书。
九原怀往泪,万里梦同途。
政恐能知我,何妨更骂予。
诗意:
这首诗词表达了晁说之自嘲的情感。他自称自己像个愚人一样,但他认为醉酒并不是他的愚蠢之处。他不以吃简单的食物为耻,而宁愿自愧于写作平庸。他怀念着九原(指古代北方的草原)往事的泪水,梦想着千里之外的同一目标。他担心政治上的权力会了解他,但并不介意更多地被人嘲笑。
赏析:
这首诗词通过自嘲和反讽的手法,表达了晁说之对自己的看法和对社会现实的思考。诗中的自称愚似醉,暗示晁说之并不认为自己是一个真正的愚蠢之人,而是将愚蠢作为一种自由自在的状态。他认为自己并不以吃简单的食物为耻,而是自愧于自己的写作不够出色。这种态度展示了他对于功名利禄的淡漠以及对文学追求的坚持。
诗中的九原和万里分别代表着他怀念的过去和追求的未来。九原泪,表达了他对于那个曾经充满自由和宽广的时代的怀念之情。而万里梦同途,则表达了他对于远大理想的追求,虽然在现实中可能会受到种种政治限制和阻碍。
最后两句表达了晁说之对于政治权力的担忧,但他并不畏惧,反而表示不妨再多一些人对他进行嘲弄和谩骂。这体现了他在追求自己理想的道路上坚定不移的态度。
总的来说,这首诗词在表达自嘲和反讽之余,展示了晁说之对于理想追求的执着和对于现实的冷峻看待,具有一定的抒发情感和思考社会的深度。
“何妨更骂予”全诗拼音读音对照参考
jí shì
即事
zì yán yú shì zuì, xiū dào zuì rú yú.
自言愚似醉,休道醉如愚。
bù chǐ xiǎo pán shí, níng cán jué bǐ shū.
不耻小盘食,宁惭掘笔书。
jiǔ yuán huái wǎng lèi, wàn lǐ mèng tóng tú.
九原怀往泪,万里梦同途。
zhèng kǒng néng zhī wǒ, hé fáng gèng mà yǔ.
政恐能知我,何妨更骂予。
“何妨更骂予”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。