“空嗟覆鼎误前朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

空嗟覆鼎误前朝”出自宋代刘子翚的《汴京纪事二十首 其七》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng jiē fù dǐng wù qián cháo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“空嗟覆鼎误前朝”全诗

《汴京纪事二十首 其七》
空嗟覆鼎误前朝,骨朽人间骂未销。
夜月池台王傅宅,春风杨柳太师桥。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《汴京纪事二十首 其七》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《汴京纪事二十首 其七》是宋代刘子翚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空嗟覆鼎误前朝,
骨朽人间骂未销。
夜月池台王傅宅,
春风杨柳太师桥。

诗意:
这首诗词以汴京(今天的开封)为背景,表达了作者对前朝的遗憾和对时光流转的感慨。诗中提到了两个地点,池台王傅宅和太师桥,借景抒发了诗人的情感。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了汴京的景色和历史氛围,通过对两个地点的描写,表达了作者对于逝去的时光和前朝的痛惜之情。

第一句“空嗟覆鼎误前朝”,表达了作者对前朝兴衰的叹息之情。其中,“覆鼎”指的是鼎炉倾覆,象征着前朝的衰败,作者感到悲痛和遗憾。第二句“骨朽人间骂未销”,意味着即使过去的时代已经过去,但对前朝的责难和谴责仍未消散。这两句表达了作者对前朝兴衰的感慨和对历史的思考。

接下来的两句“夜月池台王傅宅,春风杨柳太师桥”则通过景物描写,进一步表达了诗人对逝去时光的怀念之情。池台王傅宅和太师桥都是汴京的地名,通过夜月和春风的描写,将诗人的情感与这些地点联系起来。夜月和池台王傅宅相呼应,春风和太师桥相应和,给人一种温暖、宁静的感觉。这里的景物描写起到了烘托诗人情感的作用。

整首诗词以简洁明了的语言,通过对景物的描写和对前朝兴衰的叹息,展示了作者对历史的思考和对逝去时光的怀念之情。这首诗词通过具体的地点和景物描写,使读者产生共鸣,引发对历史和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空嗟覆鼎误前朝”全诗拼音读音对照参考

biàn jīng jì shì èr shí shǒu qí qī
汴京纪事二十首 其七

kōng jiē fù dǐng wù qián cháo, gǔ xiǔ rén jiān mà wèi xiāo.
空嗟覆鼎误前朝,骨朽人间骂未销。
yè yuè chí tái wáng fù zhái, chūn fēng yáng liǔ tài shī qiáo.
夜月池台王傅宅,春风杨柳太师桥。

“空嗟覆鼎误前朝”平仄韵脚

拼音:kōng jiē fù dǐng wù qián cháo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空嗟覆鼎误前朝”的相关诗句

“空嗟覆鼎误前朝”的关联诗句

网友评论


* “空嗟覆鼎误前朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空嗟覆鼎误前朝”出自刘子翚的 《汴京纪事二十首 其七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。