“年光逐水流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年光逐水流”出自清代施闰章的《舟中立秋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:nián guāng zhú shuǐ liú,诗句平仄:平平平仄平。
“年光逐水流”全诗
《舟中立秋》
垂老畏闻秋,年光逐水流。
阴云沉岸草,急雨乱滩舟。
时事诗书拙,军储岭海愁。
洊饥今有岁,倚棹望西畴。
阴云沉岸草,急雨乱滩舟。
时事诗书拙,军储岭海愁。
洊饥今有岁,倚棹望西畴。
分类:
《舟中立秋》施闰章 翻译、赏析和诗意
《舟中立秋》是一首清代诗词,作者是施闰章。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
垂老畏闻秋,
年光逐水流。
阴云沉岸草,
急雨乱滩舟。
时事诗书拙,
军储岭海愁。
洊饥今有岁,
倚棹望西畴。
诗意:
这首诗以作者在秋季坐船的经历为背景,表达了作者对秋天的感慨和思考。诗中描绘了秋天的景象,以及作者对时事和个人境遇的担忧和忧愁。整首诗抒发了作者对时光流逝和人生的感慨,以及对未来的期望和思考。
赏析:
《舟中立秋》以简洁而凝练的语言描绘了秋天的景色和作者内心的感受。诗中使用了一些象征性的意象,如"阴云沉岸草"和"急雨乱滩舟",将秋天的阴沉和忧愁的心情通过景物的描写表达出来。作者还提到自己的文才平庸和个人的困境,表达了对时事和未来的担忧和愁绪。最后两句"洊饥今有岁,倚棹望西畴"则表达了作者对未来的期待和向往,以及对生活的坚持和努力。
整首诗以淡泊的情感和朴素的语言展示了作者对秋天和人生的思考。通过描绘秋天的景色和抒发内心的感慨,诗人呈现了一种对时光流逝和人生变迁的深刻体验。这首诗词在简约中蕴含了丰富的情感和哲理,展示了作者对生活的思考和对未来的期待。
“年光逐水流”全诗拼音读音对照参考
zhōu zhōng lì qiū
舟中立秋
chuí lǎo wèi wén qiū, nián guāng zhú shuǐ liú.
垂老畏闻秋,年光逐水流。
yīn yún chén àn cǎo, jí yǔ luàn tān zhōu.
阴云沉岸草,急雨乱滩舟。
shí shì shī shū zhuō, jūn chǔ lǐng hǎi chóu.
时事诗书拙,军储岭海愁。
jiàn jī jīn yǒu suì, yǐ zhào wàng xī chóu.
洊饥今有岁,倚棹望西畴。
“年光逐水流”平仄韵脚
拼音:nián guāng zhú shuǐ liú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“年光逐水流”的相关诗句
“年光逐水流”的关联诗句
网友评论
* “年光逐水流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年光逐水流”出自施闰章的 《舟中立秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。