“木秃风摧正为才”的意思及全诗出处和翻译赏析
“木秃风摧正为才”出自宋代郑獬的《和汪正夫梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mù tū fēng cuī zhèng wèi cái,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“木秃风摧正为才”全诗
《和汪正夫梅》
木秃风摧正为才,几将挤陷九渊来。
见君说著须酸鼻,何必樽前更食梅。
见君说著须酸鼻,何必樽前更食梅。
分类:
《和汪正夫梅》郑獬 翻译、赏析和诗意
《和汪正夫梅》是一首宋代的诗词,作者是郑獬。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
木秃风摧正为才,
几将挤陷九渊来。
见君说著须酸鼻,
何必樽前更食梅。
诗意:
这首诗描述了作者与汪正夫一同品味梅花的情景。诗中通过描绘梅花的形象和抒发作者的情感,表达了对才情的追求和对友谊的珍视。
赏析:
这首诗以梅花为主题,通过梅花的形象来寄托作者对才情的追求和对友谊的思考。首两句“木秃风摧正为才,几将挤陷九渊来”表达了作者对梅花的赞美。梅花是在严寒的冬天中开放的,没有花瓣的保护,却能傲然挺立,象征着坚韧不拔的精神。这里也可以理解为作者自身的心境与追求,即使在逆境中也要坚持追求才情。
接下来的两句“见君说著须酸鼻,何必樽前更食梅”则是表达了作者对友情的思考。作者可能与汪正夫共同品味梅花,但他认为只是说说而已,没有真正品味梅花的滋味。这里的“酸鼻”可以理解为嗅到梅花的清香,而“樽前更食梅”则暗示了在品味梅花之外,更重要的是与朋友共同分享这一美好时刻。
整首诗通过对梅花的描绘和对友情的思考,传递出了一种追求才情和珍视友谊的情感。它饱含了作者对才情的向往和对真挚友谊的珍重,同时也表达了作者对梅花的赞美和对人生的思考。通过简洁而富有意境的语言,展现了作者独特的情感和思想。
“木秃风摧正为才”全诗拼音读音对照参考
hé wāng zhèng fū méi
和汪正夫梅
mù tū fēng cuī zhèng wèi cái, jǐ jiāng jǐ xiàn jiǔ yuān lái.
木秃风摧正为才,几将挤陷九渊来。
jiàn jūn shuō zhe xū suān bí, hé bì zūn qián gèng shí méi.
见君说著须酸鼻,何必樽前更食梅。
“木秃风摧正为才”平仄韵脚
拼音:mù tū fēng cuī zhèng wèi cái
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“木秃风摧正为才”的相关诗句
“木秃风摧正为才”的关联诗句
网友评论
* “木秃风摧正为才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木秃风摧正为才”出自郑獬的 《和汪正夫梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。