“几日同不到”的意思及全诗出处和翻译赏析

几日同不到”出自宋代王居安的《游委羽山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ rì tóng bú dào,诗句平仄:仄仄平平仄。

“几日同不到”全诗

《游委羽山》
几日同不到,到山心自清。
棱棱有方石,拾得通仙灵。

分类:

作者简介(王居安)

王居安头像

王居安(约1167~1232),字简卿、资道,原籍方岩(今属温岭),定居黄岩县城岩魁坊(今郏家巷)。南宋淳熙十四年(1187)进士,甲科第三名。

《游委羽山》王居安 翻译、赏析和诗意

《游委羽山》是宋代诗人王居安的作品。这首诗描绘了作者游历委羽山的经历和感受。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
几天来没有一同到达,
到达山心才能真正清净。
山上有着棱角分明的石头,
捡到它们能获得通达仙灵。

诗意:
这首诗表达了作者游历委羽山的心境。作者在诗中描述了与伙伴分离的日子,以及最终到达委羽山心灵境地的体验。委羽山上有一些形状独特的石头,作者捡到它们后能够感受到仙灵的存在。

赏析:
这首诗以简洁而含蓄的语言展示了作者的感悟和体验。首句表达了作者与伙伴分离的情景,营造出一种孤独和思考的氛围。第二句则突出了到达山心的重要性,只有在那里才能获得真正的清净。第三、四句描绘了山上形状独特的石头,这些石头被作者视为通达仙灵的灵物。整首诗通过山的形象和石头的象征,传达了作者对于清净、灵性和超越尘世的追求。

王居安是宋代文人,他的作品多以清新、自然的风格著称。《游委羽山》展示了他对自然景观的敏感和对内心境地的思考,同时也呈现了他对仙境和灵性的向往。这首诗以简短的篇幅勾勒出作者的情感和触动,给读者留下深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几日同不到”全诗拼音读音对照参考

yóu wěi yǔ shān
游委羽山

jǐ rì tóng bú dào, dào shān xīn zì qīng.
几日同不到,到山心自清。
léng léng yǒu fāng shí, shí dé tōng xiān líng.
棱棱有方石,拾得通仙灵。

“几日同不到”平仄韵脚

拼音:jǐ rì tóng bú dào
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几日同不到”的相关诗句

“几日同不到”的关联诗句

网友评论


* “几日同不到”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几日同不到”出自王居安的 《游委羽山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。