“修身以俟之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“修身以俟之”全诗
贤不肖在人,君子不谓命。
是以张月台,可疑亦可信。
修身以俟之,人定天亦定。
分类:
作者简介(萧泰来)
《赠星学张月台》萧泰来 翻译、赏析和诗意
《赠星学张月台》是宋代文人萧泰来创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意以及赏析:
中文译文:
天上的富贵是由命运决定的,君子不认为这是与性格有关的。人世间的贤与不肖是由个人努力而决定的,君子不认为这是与命运有关的。因此,对于张月台这个人,可以怀疑也可以相信。修身以待命运的到来,人定则天命亦定。
诗意:
这首诗词探讨了富贵与命运、个人努力与性格的关系。诗人认为,富贵来自于命运的安排,而不是与一个人的性格有关。人们的品德和行为将决定他们在社会中的贤与不肖,而不是命运所能左右。诗人以张月台为例,表达了对于一个人的看法既可以怀疑也可以相信。他强调了个人修身养性的重要性,认为一个人的命运将随之而定。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对于命运和个人努力的看法。诗人通过对富贵和贤不肖的讨论,呼吁读者要关注自身的修养和品德,而不是过于依赖命运或者将一切归因于个人性格。诗中的张月台被用作一个象征,表达了对于世间事物的怀疑和思考的态度。诗人以此激励读者,要以修身养性为基础,坚持自己的努力,相信自己的能力,而不是被命运所束缚。
整体而言,这首诗词通过简洁的语言和对富贵、命运、个人努力的思考,传达了对于修身养性、相信自己能力的重要性的观点。它呼唤人们不仅要关注外在的富贵和社会地位,更要注重内心的修养和道德品质,以此应对命运的变幻。这首诗词在表达主题和思想上简练而深刻,给人以启迪和思考的余地。
“修身以俟之”全诗拼音读音对照参考
zèng xīng xué zhāng yuè tái
赠星学张月台
fù yǔ guì zài tiān, jūn zǐ bù wèi xìng.
富与贵在天,君子不谓性。
xián bù xiào zài rén, jūn zǐ bù wèi mìng.
贤不肖在人,君子不谓命。
shì yǐ zhāng yuè tái, kě yí yì kě xìn.
是以张月台,可疑亦可信。
xiū shēn yǐ qí zhī, rén dìng tiān yì dìng.
修身以俟之,人定天亦定。
“修身以俟之”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。