“和我微吟似音律”的意思及全诗出处和翻译赏析

和我微吟似音律”出自宋代陈景沂的《松》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé wǒ wēi yín shì yīn lǜ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“和我微吟似音律”全诗

《松》
远吹疏疏奏竹房,乱撩松友发清狂。
云拖雨阵沿山至,岩溲泉声走涧长。
和我微吟似音律,续他高韵费思量。
谁人宅里遗簪处,碧玉横钗十二行。

分类:

《松》陈景沂 翻译、赏析和诗意

《松》是一首宋代诗词,作者是陈景沂。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远处吹过稀稀落落的竹管乐声,
扰乱松树的朋友们,发出清脆的狂舞声。
云朵拖着雨阵沿着山峰前进,
岩石上有泉水滴落的声音,流经长长的山涧。
我和我微弱的吟唱仿佛有音律,
延续他高远的韵律需要费尽思量。
有谁的住所里留下了头饰的痕迹,
碧玉横横着十二行的钗子。

诗意:
这首诗词以松树为主题,通过描绘松树与自然景观的交互,表达了作者对松树的赞美和对自然之美的领悟。诗中传达了松树的独特气质和坚韧不拔的品质,以及作者对松树的情感共鸣。同时,诗中也融入了对音乐的描绘,强调了诗人与自然的和谐共生关系。

赏析:
《松》通过对自然景物的细腻描写,展现了宋代文人对松树的热爱和崇敬之情。诗中以吹竹管乐的声音、松树与云雨的交互、山涧中泉水的声音等细节,刻画出了松树与自然环境的交融和和谐。作者通过与松树相比较的方式,突出了松树的高洁、坚韧的品质,以及其在自然中的独特地位。诗的后半部分则融入了音乐的意象,以诗人吟唱的方式,表达了他与松树的情感共鸣和艺术追求。

整首诗词用词简练、形象生动,通过对自然景物的描写,表达了作者对松树的赞美和对自然之美的领悟。同时,诗词中也渗透着音乐和艺术的元素,展示了诗人对美的追求和对艺术表达的探索。整体而言,这首诗词既通过对松树的描绘展现了自然之美,又融入了音乐和艺术的意象,呈现出宋代文人对自然与艺术的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“和我微吟似音律”全诗拼音读音对照参考

sōng

yuǎn chuī shū shū zòu zhú fáng, luàn liāo sōng yǒu fā qīng kuáng.
远吹疏疏奏竹房,乱撩松友发清狂。
yún tuō yǔ zhèn yán shān zhì, yán sōu quán shēng zǒu jiàn zhǎng.
云拖雨阵沿山至,岩溲泉声走涧长。
hé wǒ wēi yín shì yīn lǜ, xù tā gāo yùn fèi sī liang.
和我微吟似音律,续他高韵费思量。
shuí rén zhái lǐ yí zān chù, bì yù héng chāi shí èr xíng.
谁人宅里遗簪处,碧玉横钗十二行。

“和我微吟似音律”平仄韵脚

拼音:hé wǒ wēi yín shì yīn lǜ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“和我微吟似音律”的相关诗句

“和我微吟似音律”的关联诗句

网友评论


* “和我微吟似音律”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和我微吟似音律”出自陈景沂的 《松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。