“快雨时晴纵啸歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“快雨时晴纵啸歌”全诗
列仙上凿炼丹台,高人下筑藏书室。
盘纡一道行者通,民居僧寺有无中。
斜阳影射樵斧白,疏星光杂渔灯红。
楼船风高殷箫鼓,去急不须人奋橹。
栖禽惊散苦无情,断林赖有苍烟补。
人间此景何处看,惨淡今从画中见。
小皴大染设色真,粉本徒令工作眩。
书画长留岁月过,怪来欧公悔无多。
南堂一赏到白发,快雨时晴纵啸歌。
分类:
《题画》徐霖 翻译、赏析和诗意
《题画》是一首宋代徐霖创作的诗词,描述了一幅山水画的景致。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
香炉峰高天削出,
湖面蒸云欲吞日。
列仙上凿炼丹台,
高人下筑藏书室。
盘纡一道行者通,
民居僧寺有无中。
斜阳影射樵斧白,
疏星光杂渔灯红。
楼船风高殷箫鼓,
去急不须人奋橹。
栖禽惊散苦无情,
断林赖有苍烟补。
人间此景何处看,
惨淡今从画中见。
小皴大染设色真,
粉本徒令工作眩。
书画长留岁月过,
怪来欧公悔无多。
南堂一赏到白发,
快雨时晴纵啸歌。
诗意和赏析:
《题画》以一种写实的手法描绘了一幅山水画中的景致,通过对自然景物和人文景观的刻画,表达了对自然与人文之美的赞叹和思考。
首先,诗中描绘了香炉峰高耸入云,湖面上蒸腾的云雾欲将太阳吞没,形象地展示了山水之壮丽和神秘。
接着,诗人描述了列仙上凿炼丹台,高人下筑藏书室。这里指的是山中有修炼仙丹之地,也有高人隐居著书之处,暗示了山中既有神仙的存在,又有智者的居所。
诗中还描绘了一道弯曲的小径,连接着村民和僧寺,凸显了山间人文与自然的交融。
在诗的后半部分,通过描绘斜阳照射下的樵夫和疏星点缀的渔灯,表现了黄昏时分山林的静谧和和谐。
接下来,诗中描述了楼船行驶在湖面上,风高箫鼓殷勤吹奏,但并不需要人划船,强调了自然力量的强大。
然而,诗中也提到了栖居的鸟惊散和被砍伐的树林,但幸好有苍烟弥补了这些缺憾,暗示了自然界的消失与保护的问题。
最后,诗人反问:“人间此景何处看,惨淡今从画中见。”这句诗道出了人们在现实生活中难以寻觅到这种美景的无奈,只能通过画作来欣赏。
整首诗词运用了描写山水、人文景物和自然元素的手法,以写实的手法展示了山水画的美景,同时也反映了人们对大自然和文化遗产的热爱与思考。诗的结构紧凑,语言简练,给人以美的享受和思考的空间。
“快雨时晴纵啸歌”全诗拼音读音对照参考
tí huà
题画
xiāng lú fēng gāo tiān xuē chū, hú miàn zhēng yún yù tūn rì.
香炉峰高天削出,湖面蒸云欲吞日。
liè xiān shàng záo liàn dān tái, gāo rén xià zhù cáng shū shì.
列仙上凿炼丹台,高人下筑藏书室。
pán yū yī dào héng zhě tōng, mín jū sēng sì yǒu wú zhōng.
盘纡一道行者通,民居僧寺有无中。
xié yáng yǐng shè qiáo fǔ bái, shū xīng guāng zá yú dēng hóng.
斜阳影射樵斧白,疏星光杂渔灯红。
lóu chuán fēng gāo yīn xiāo gǔ, qù jí bù xū rén fèn lǔ.
楼船风高殷箫鼓,去急不须人奋橹。
qī qín jīng sàn kǔ wú qíng, duàn lín lài yǒu cāng yān bǔ.
栖禽惊散苦无情,断林赖有苍烟补。
rén jiān cǐ jǐng hé chǔ kàn, cǎn dàn jīn cóng huà zhōng jiàn.
人间此景何处看,惨淡今从画中见。
xiǎo cūn dà rǎn shè sè zhēn, fěn běn tú lìng gōng zuò xuàn.
小皴大染设色真,粉本徒令工作眩。
shū huà zhǎng liú suì yuè guò, guài lái ōu gōng huǐ wú duō.
书画长留岁月过,怪来欧公悔无多。
nán táng yī shǎng dào bái fà, kuài yǔ shí qíng zòng xiào gē.
南堂一赏到白发,快雨时晴纵啸歌。
“快雨时晴纵啸歌”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。