“十万强兵猛如虎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十万强兵猛如虎”全诗
骆生长檄魏生谋,大义精忠照千古。
山东豪杰望旌旗,蓄缩江淮立霸基。
莫指金陵图王气,石梁鸦噪髑髅悲。
分类:
《匡复府》张宪 翻译、赏析和诗意
《匡复府》是一首元代的诗词,作者是张宪。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
匡复府
扬州都督开三府,
十万强兵猛如虎。
骆生长檄魏生谋,
大义精忠照千古。
山东豪杰望旌旗,
蓄缩江淮立霸基。
莫指金陵图王气,
石梁鸦噪髑髅悲。
译文:
匡复府,
扬州都督建立三府,
十万强兵勇猛如虎。
骆生发檄文,魏生谋划,
伟大的义薄云天,忠诚照耀千古。
山东的豪杰们望着旌旗,
积蓄力量,缩小江淮地位,立下霸业的基础。
不要指责金陵的图谋和王者之气,
石梁上乌鸦哀鸣,预示着骸骨的悲伤。
诗意和赏析:
《匡复府》这首诗词通过描绘扬州都督在建立三府和拥有十万精锐兵力的壮举,表达了作者对忠诚、正义和豪情壮志的赞美。诗中提到了骆生和魏生,他们分别发出檄文和策划谋划,以实现大义的目标,这种精神将永远照耀在历史长河中。
诗中的山东豪杰望着旌旗,预示着他们对权力和荣耀的向往。他们通过积蓄力量,并在江淮地区立下霸业的基础。这里的江淮地区是关注的焦点,因为它是扬州的所在地,也是诗中豪杰们力图统治的地方。
诗的最后两句描述了金陵(即南京)的景象。金陵作为一个重要的政治中心,有着图谋和王者之气。然而,石梁上的乌鸦哀鸣,象征着无辜者的悲伤和死亡。这种描绘可能是对政治斗争和权力争夺所带来的悲剧的暗示,以及对豪杰们义薄云天精神的对比。
总体而言,这首诗词通过歌颂忠诚正义和豪情壮志的英雄精神,同时揭示了政治斗争和权力争夺所带来的悲剧。它展现了元代时期的社会氛围和人们的价值观念,具有一定的历史意义。
“十万强兵猛如虎”全诗拼音读音对照参考
kuāng fù fǔ
匡复府
yáng zhōu dū du kāi sān fǔ, shí wàn qiáng bīng měng rú hǔ.
扬州都督开三府,十万强兵猛如虎。
luò shēng zhǎng xí wèi shēng móu, dà yì jīng zhōng zhào qiān gǔ.
骆生长檄魏生谋,大义精忠照千古。
shān dōng háo jié wàng jīng qí, xù suō jiāng huái lì bà jī.
山东豪杰望旌旗,蓄缩江淮立霸基。
mò zhǐ jīn líng tú wáng qì, shí liáng yā zào dú lóu bēi.
莫指金陵图王气,石梁鸦噪髑髅悲。
“十万强兵猛如虎”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。