“天门洞开”的意思及全诗出处和翻译赏析

天门洞开”出自宋代窦俨的《建隆郊祀八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tiān mén dòng kāi,诗句平仄:平平仄平。

“天门洞开”全诗

《建隆郊祀八首》
攸兮而来,忽兮而回。
云驭杳邈,天门洞开

分类:

《建隆郊祀八首》窦俨 翻译、赏析和诗意

《建隆郊祀八首》是宋代窦俨创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

攸兮而来,忽兮而回。
云驭杳邈,天门洞开。

译文:
远方的你来了,突然就又离开。
云彩驾驭着遥远的天际,天门洞开。

诗意:
这首诗词以写景的方式表达了一种远行的场景。诗人描述了一个祭祀仪式的场面,远方的人们驾驭着云彩来到这里,然后又突然离开。天门洞开的描写表现了一种神秘的氛围和超凡的境界。

赏析:
这首诗词运用了简练的语言表达了一种飘忽不定、超脱尘俗的意境。诗人通过运用形象的描写,将人们的出现和离开与神秘的天际相联系,给人一种超越尘世的感觉。整首诗词的节奏感强,字句简练而有力,形象描写独特。通过对景物的描写,使得读者可以感受到一种超凡脱俗的氛围,体会到神秘与奇妙的情感。

总的来说,这首诗词以简洁而形象的语言,通过描写祭祀仪式的场景,表达了一种超脱尘俗、神秘而奇妙的诗意。读者在阅读时可以感受到一种超越尘世的情感,领略到诗人对于人与自然、人与神秘之间关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天门洞开”全诗拼音读音对照参考

jiàn lóng jiāo sì bā shǒu
建隆郊祀八首

yōu xī ér lái, hū xī ér huí.
攸兮而来,忽兮而回。
yún yù yǎo miǎo, tiān mén dòng kāi.
云驭杳邈,天门洞开。

“天门洞开”平仄韵脚

拼音:tiān mén dòng kāi
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天门洞开”的相关诗句

“天门洞开”的关联诗句

网友评论


* “天门洞开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天门洞开”出自窦俨的 《建隆郊祀八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。