“庭院秋深露气清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庭院秋深露气清”出自宋代顾逢的《杂兴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tíng yuàn qiū shēn lù qì qīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“庭院秋深露气清”全诗
《杂兴》
庭院秋深露气清,夜窗纫补一灯明。
莫嫌捣练喧人耳,多少贫家无此声。
莫嫌捣练喧人耳,多少贫家无此声。
分类:
《杂兴》顾逢 翻译、赏析和诗意
《杂兴》是一首宋代顾逢创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庭院秋深露气清,
夜窗纫补一灯明。
莫嫌捣练喧人耳,
多少贫家无此声。
诗意:
这首诗词描绘了深秋时节的庭院景象。夜晚,一盏明亮的灯光透过窗户,映照出清新的露水气息。诗人呼吁人们不要嫌弃庭院中的噪音和喧闹,因为很多贫穷的家庭并没有这样的声响。
赏析:
这首诗词通过描绘庭院秋深的景象,展示了深秋季节的宁静和寂寞。庭院中的露水气息清新宜人,使人感受到秋天的清凉。夜晚的窗户透过一盏明亮的灯光,照亮了整个场景,也给人带来了温暖和希望。
诗人通过写景以及对庭院中的捣练声的态度,表达了一种对现实生活的思考和感慨。他呼吁人们不要嫌弃那些噪音和喧闹,因为这些声音代表着生活的活力和繁忙。他提醒人们,贫穷的家庭可能没有这样的声响,因此我们应该珍惜和欣赏身边的一切。
整首诗词通过简洁的语言和生动的形象描写,表达了对秋天景象的赞美和对生活的感悟。它提醒人们在喧闹中寻找宁静,在繁忙中珍惜和欣赏生活的点滴。这首诗词展示了顾逢细腻的观察力和对人生的深刻思考,具有一定的启发和感悟意义。
“庭院秋深露气清”全诗拼音读音对照参考
zá xìng
杂兴
tíng yuàn qiū shēn lù qì qīng, yè chuāng rèn bǔ yī dēng míng.
庭院秋深露气清,夜窗纫补一灯明。
mò xián dǎo liàn xuān rén ěr, duō shǎo pín jiā wú cǐ shēng.
莫嫌捣练喧人耳,多少贫家无此声。
“庭院秋深露气清”平仄韵脚
拼音:tíng yuàn qiū shēn lù qì qīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“庭院秋深露气清”的相关诗句
“庭院秋深露气清”的关联诗句
网友评论
* “庭院秋深露气清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭院秋深露气清”出自顾逢的 《杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。