《櫂歌九章寄彭鹤林》 白玉蟾

夜阑笙鹤鸣,银汀斗欲泻。
可怜舟中子,散发苍山下。
分类:

《櫂歌九章寄彭鹤林》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《櫂歌九章寄彭鹤林》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

櫂歌九章寄彭鹤林

夜深了,笙箫声声,孤鹤长鸣,
银色的江汀,星斗欲倾泻。
可怜舟中的儿女,散发在苍山的脚下。

译文:
夜阑深沉,笙箫声回荡,孤鹤长鸣,
银色江滩,星斗将倾泻。
可怜舟中之子女,散发在苍山下。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象。在深夜中,笙箫声和孤鹤的长鸣交织在一起。江岸上的银色波光闪耀,星斗璀璨,仿佛要倾泻而下。舟中的人们孤单而可怜,他们散发在苍山的脚下。

赏析:
这首诗以细腻而凄美的笔触描绘了夜晚的景色和人物情感。夜深人静,笙箫声回荡在寂静的夜空中,增添了一丝萧瑟之感。孤鹤长鸣,象征着孤独和无助,也进一步强化了夜晚的寂寞氛围。银色的江汀和星斗的璀璨给人一种宁静而壮美的感觉,但也透露出一种即将倾泻而下的压抑气息。舟中的人们被描绘为孤独而可怜,他们散发在苍山的脚下,似乎是在承受着生活的压力和艰辛。整首诗以简洁的语言表达了作者对夜晚的深情和对人生境遇的思考,展现了一种诗意和意境的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《櫂歌九章寄彭鹤林》白玉蟾 拼音读音参考

zhào gē jiǔ zhāng jì péng hè lín
櫂歌九章寄彭鹤林

yè lán shēng hè míng, yín tīng dòu yù xiè.
夜阑笙鹤鸣,银汀斗欲泻。
kě lián zhōu zhōng zǐ, sàn fà cāng shān xià.
可怜舟中子,散发苍山下。

网友评论


更多诗词分类

* 《櫂歌九章寄彭鹤林》专题为您介绍櫂歌九章寄彭鹤林古诗,櫂歌九章寄彭鹤林白玉蟾的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。