《贤者之孝二百四十首·孟武伯》 林同
父母之爱子,心乎惟疾忧。
可能不自爱,而忍使亲愁。
可能不自爱,而忍使亲愁。
分类:
《贤者之孝二百四十首·孟武伯》林同 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代作家林同创作的《贤者之孝二百四十首·孟武伯》。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
父母之爱子,心中唯有忧。
或许不自爱,却忍叫亲人忧。
诗意:
这首诗表达了孟武伯对父母的孝顺和深深的忧虑之情。他认为作为子女,应该自己不计较个人的安逸和幸福,而牺牲自己的利益,让父母不再忧愁。他心中充满了对父母的爱和关怀,甚至愿意承担他们的忧愁。
赏析:
这首诗通过简练的文字表达了孟武伯对父母的孝心。作者将父母之爱子的情感放在首位,突显了家庭中亲情的重要性。诗中的"心中唯有忧"表达了孟武伯内心对父母的牵挂和担忧,他意识到自己的行为可能会给父母带来痛苦,因此愿意承受这种痛苦,而不自私地追求个人的利益和快乐。
这首诗所表达的孝道思想是中国传统文化中的重要价值观,强调子女对父母的孝顺和关怀。通过这首诗,读者可以感受到作者对家庭关系的深刻理解和对孝道的崇高追求。它提醒人们在现代社会中仍然要重视家庭关系,尊重和孝敬父母,传承传统美德。
这首诗虽然短小,但富有深意,通过简练的语言和悠远的情感,传递了作者的思想和情感。它以简洁的文字展示了孝道的内涵,给人以启示和思考。
《贤者之孝二百四十首·孟武伯》林同 拼音读音参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu mèng wǔ bó
贤者之孝二百四十首·孟武伯
fù mǔ zhī ài zǐ, xīn hū wéi jí yōu.
父母之爱子,心乎惟疾忧。
kě néng bù zì ài, ér rěn shǐ qīn chóu.
可能不自爱,而忍使亲愁。
网友评论
更多诗词分类
* 《贤者之孝二百四十首·孟武伯》专题为您介绍贤者之孝二百四十首·孟武伯古诗,贤者之孝二百四十首·孟武伯林同的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。