《理发》 袁说友

拣发亭移昼,临风手独搔。
愁添丝几缕,老怯鬓双毛。
自叹头颅薄,空怀胆气豪。
年华莫相逼,疏栉已细缫。
分类:

《理发》袁说友 翻译、赏析和诗意

《理发》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在拣发亭移动午时,
面对风,孤独地抓挠头发。
忧愁增添了几缕白发,
年老却害怕鬓发变稀。
自叹头脑愚钝,
心中却怀有豪迈胆量。
不要让时光催逼着,
梳理头发已经细腻而缓慢。

诗意:
这首诗以理发为主题,通过描绘理发时的情景和作者的内心感受,表达了对时光流逝和年老的忧虑与无奈,同时也展现了作者内心中豪迈的情感和对过去豪放年华的怀念之情。

赏析:
《理发》以简洁的语言抒发了作者对时光流转和年老的感慨之情。诗中的拣发亭、临风手独搔等描写细致入微,使读者仿佛能够感受到作者理发时的孤独和无奈。通过描述愁添白发和老怯鬓发的细节,展现了时光对人的无情摧残,以及年龄增长带来的困惑和恐惧。

诗的后半部分表达了作者内心的豪情壮志。自叹头颅薄,空怀胆气豪,显示了作者对自己头脑不够聪明的自嘲之情,但内心却怀有胆识和雄心壮志。年华莫相逼,疏栉已细缫,表达了作者希望不要被时间的压迫所束缚,而是要悠然自得地梳理头发,静心思考。

整首诗虽然篇幅短小,但通过对日常生活中的细节描写,展示了作者对光阴易逝和年老的深刻感慨,同时也表达了对豪情壮志和自由自在生活的向往。这种对人生的思考和感慨,使得这首诗具有了深远的诗意和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《理发》袁说友 拼音读音参考

lǐ fà
理发

jiǎn fā tíng yí zhòu, lín fēng shǒu dú sāo.
拣发亭移昼,临风手独搔。
chóu tiān sī jǐ lǚ, lǎo qiè bìn shuāng máo.
愁添丝几缕,老怯鬓双毛。
zì tàn tóu lú báo, kōng huái dǎn qì háo.
自叹头颅薄,空怀胆气豪。
nián huá mò xiāng bī, shū zhì yǐ xì sāo.
年华莫相逼,疏栉已细缫。

网友评论


更多诗词分类

* 《理发》专题为您介绍理发古诗,理发袁说友的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。