关于三秋的诗词(293首)

1

《南歌子·影落三秋月》

[宋代]  朱晞颜

影落三秋月,寒生六月霜。
是谁幻出玉篔筜。
乞与一枝和雪、钓漓湘。
劲节依琳馆,虚心漏草堂。
笔端元自有雌黄。
疑是化龙蜚到、葛仙旁。

[查看全诗翻译赏析]
2

《和陈传道秋日十咏之三秋夜》

[宋代]  贺铸

病骨倦空林,曳杖闲庭步。
暗烛与寒虫,迢迢思风露。

[查看全诗翻译赏析]
3

《舞马千秋万岁乐府词三首》

[唐代]  张说

金天诞圣千秋节,玉醴还分万寿觞。
试听紫骝歌乐府,何如騄骥舞华冈。
连鶱势出鱼龙变,躞蹀骄生鸟兽行。

[查看全诗翻译赏析]
4

《秋夜有怀高三十五適,兼呈空上人(一作皇甫冉诗)》

[唐代]  刘长卿

晚节逢君趣道深,结茅栽树近东林。
吾师几度曾摩顶,高士何年遂发心。
北渚三更闻过雁,西城万里动寒砧。
不见支公与玄度,相思拥膝坐长吟。

[查看全诗翻译赏析]
5

《赠崔秋浦三首》

[唐代]  李白

吾爱崔秋浦,宛然陶令风。
门前五杨柳,井上二梧桐。
山鸟下厅事,檐花落酒中。
怀君未忍去,惆怅意无穷。

[查看全诗翻译赏析]
6

《三五七言/秋风词》

[唐代]  李白

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
相思相见知何日?此时此夜难为情!
入我相思门,知我相思苦。
长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。
早知如此绊人心,何如当初莫相识。

[查看全诗翻译赏析]
7

《秋夕听罗山人弹三峡流泉》

[唐代]  岑参

皤皤岷山老,抱琴鬓苍然。
衫袖拂玉徽,为弹三峡泉。
此曲弹未半,高堂如空山。
石林何飕飗,忽在窗户间。

[查看全诗翻译赏析]
8

《秋雨叹三首》

[唐代]  杜甫

雨中百草秋烂死,阶下决明颜色鲜。
著叶满枝翠羽盖,开花无数黄金钱。
凉风萧萧吹汝急,恐汝后时难独立。
堂上书生空白头,临风三嗅馨香泣。

[查看全诗翻译赏析]
9

《秋日阮隐居致薤三十束》

[唐代]  杜甫

隐者柴门内,畦蔬绕舍秋。
盈筐承露薤,不待致书求。
束比青刍色,圆齐玉箸头。
衰年关鬲冷,味暖并无忧。

[查看全诗翻译赏析]
10

《季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首》

[唐代]  杜甫

峡险江惊急,楼高月迥明。
一时今夕会,万里故乡情。
星落黄姑渚,秋辞白帝城。
老人因酒病,坚坐看君倾。

[查看全诗翻译赏析]
11

《秋日寄题郑监湖上亭三首》

[唐代]  杜甫

碧草逢春意,沅湘万里秋。
池要山简马,月净庾公楼。
磨灭馀篇翰,平生一钓舟。
高唐寒浪减,仿佛识昭丘。

[查看全诗翻译赏析]
12

《秋日荆南述怀三十韵》

[唐代]  杜甫

昔承推奖分,愧匪挺生材。
迟暮宫臣忝,艰危衮职陪。
扬镳随日驭,折槛出云台。
罪戾宽犹活,干戈塞未开。

[查看全诗翻译赏析]
13

《秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂德…三十韵》

[唐代]  杜甫

南征为客久,西候别君初。
岁满归凫舄,秋来把雁书。
荆门留美化,姜被就离居。
闻道和亲入,垂名报国馀。

[查看全诗翻译赏析]
14

《秋夜有怀高三十五兼呈空和尚(一作刘长卿诗)》

[唐代]  皇甫冉

晚节闻君趋道深,结茅栽树近东林。
大师几度曾摩顶,高士何年遂发心。
北渚三更闻过雁,西城万里动寒砧。
不见支公与玄度,相思拥膝坐长吟。

[查看全诗翻译赏析]
15

《秋夜梁十三厅事》

[唐代]  戎昱

今来秋已暮,还恐未成归。
梦里家仍远,愁中叶又飞。
竹声风度急,灯影月来微。
得见梁夫子,心源有所依。

[查看全诗翻译赏析]
16

《秋夜梁十三厅事》

[唐代]  戎昱

今来秋已暮,还恐未成归。
梦里家仍远,愁中叶又飞。
竹声风度急,灯影月来微。
得见梁夫子,心源有所依。

[查看全诗翻译赏析]
17

《和李使君三郎早秋城北亭楼宴崔司士…关中弟张评事时遇》

[唐代]  卢纶

黄花古城路,上尽见青山。
桑柘晴川口,牛羊落照间。
野情随卷幔,军士隔重关。
道合偏多赏,官微独不闲。
鹤分琴久罢,书到雁应还。
为谢登龙客,琼枝寄一攀。

[查看全诗翻译赏析]
18

《和杨三舍人晚秋与崔二舍人张秘监苗考功…因以继和》

[唐代]  武元衡

瑶圃高秋会,金闺奉诏辰。
朱轮天上客,白石洞中人。
珮响泉声杂,朝衣羽服亲。
九重青琐闭,三秀紫芝新。

[查看全诗翻译赏析]
19

《在郡三年,今秋见白发,聊以书事》

[唐代]  羊士谔

二毛非骑省,朝镜忽秋风。
丝缕寒衣上,霜华旧简中。
承明那足厌,车服愧无功。
日日山城守,淹留岩桂丛。

[查看全诗翻译赏析]
20

《和李使君三郎早秋城北亭宴崔司士因寄关中张评事》

[唐代]  吕温

黄花古城路,上尽见青山。
桑柘晴川口,牛羊落照间。
野情随卷幔,尘事隔重关。
道合偏重赏,官微独不闲。
鹤分琴久罢,书到雁应还。
为谢登临客,琼林寄一攀。

[查看全诗翻译赏析]