“莫惜持杯酬烂漫”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫惜持杯酬烂漫”出自宋代韩元吉的《次韵赵文鼎同游鹅石五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò xī chí bēi chóu làn màn,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“莫惜持杯酬烂漫”全诗

《次韵赵文鼎同游鹅石五首》
桃花临水唤人看,花在嶙峋翠石间。
莫惜持杯酬烂漫,更须扶杖俯潺湲。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《次韵赵文鼎同游鹅石五首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《次韵赵文鼎同游鹅石五首》是韩元吉在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

桃花临水唤人看,
花在嶙峋翠石间。
莫惜持杯酬烂漫,
更须扶杖俯潺湲。

中文译文:
桃花盛开在水边召唤人们来观赏,
花朵绽放在陡峭的翠石之间。
不要舍弃手中的酒杯来应对这繁盛的景象,
更要拄着拐杖俯身静观流水潺湲。

诗意:
这首诗描绘了桃花盛开的美景,展示了自然景观与人文情怀的交融。桃花绽放在嶙峋的翠石之间,形成了一幅美丽而壮观的画面,诗人呼唤人们来欣赏。诗人告诫读者不要错过这美景,不要被杯中烈酒所迷惑,而应该拄着拐杖俯身沉浸在流水的声音中,静静地欣赏大自然的美丽。

赏析:
这首诗词通过描绘桃花盛开的景象,展现了自然界的美丽和壮丽。诗人运用了形象生动的语言,将桃花与嶙峋的翠石相对照,使诗中的景色更加生动鲜明。诗人呼唤人们来欣赏桃花的美丽,传达了对自然的热爱和对美的追求。

诗中的"持杯酬烂漫"表达了人们面对美景时常常陷入享乐的境地,不愿离开或错过这美好的时刻。然而,诗人进一步提醒人们要懂得拄拐杖,俯身倾听流水之声,意味着在欣赏自然美景的同时,也要保持内心的宁静与深思。这种对大自然的细腻感受和对人文情怀的思考,使这首诗词具有深远的意义。

总之,《次韵赵文鼎同游鹅石五首》展示了韩元吉对自然美景的热爱和对内心宁静的追求,通过形象的描写和意境的营造,让读者在欣赏诗中的美景的同时,也能感受到人与自然的和谐与共融。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫惜持杯酬烂漫”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào wén dǐng tóng yóu é shí wǔ shǒu
次韵赵文鼎同游鹅石五首

táo huā lín shuǐ huàn rén kàn, huā zài lín xún cuì shí jiān.
桃花临水唤人看,花在嶙峋翠石间。
mò xī chí bēi chóu làn màn, gèng xū fú zhàng fǔ chán yuán.
莫惜持杯酬烂漫,更须扶杖俯潺湲。

“莫惜持杯酬烂漫”平仄韵脚

拼音:mò xī chí bēi chóu làn màn
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫惜持杯酬烂漫”的相关诗句

“莫惜持杯酬烂漫”的关联诗句

网友评论


* “莫惜持杯酬烂漫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫惜持杯酬烂漫”出自韩元吉的 《次韵赵文鼎同游鹅石五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。