“慈闱洗眼看封侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

慈闱洗眼看封侯”出自宋代洪咨夔的《浣溪沙(寿子有)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cí wéi xǐ yǎn kàn fēng hóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“慈闱洗眼看封侯”全诗

《浣溪沙(寿子有)》
苍鹤飞来水竹幽。
初弦凉月一帘秋。
木犀花底试新_。
凤_砚供无尽藏,龙飞榜占最高头。
慈闱洗眼看封侯

分类: 浣溪沙

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《浣溪沙(寿子有)》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(寿子有)》是宋代洪咨夔的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

苍鹤飞来水竹幽。
初弦凉月一帘秋。
木犀花底试新香。
凤砚供无尽藏,龙飞榜占最高头。
慈闱洗眼看封侯。

译文:
苍鹤飞来水中幽深的竹林。
初秋的凉月弹奏着第一声音律。
木犀花散发出新的香气。
凤凰砚供应无尽的储藏,龙飞榜占据最高的位置。
慈闱(皇帝的宫闱)洗净眼睛,注视着封侯的荣耀。

诗意:
这首诗以幽静的自然景观为背景,通过描绘苍鹤飞翔、水中竹林、凉爽的月夜、木犀花的香气等画面,表达了诗人对自然的赞美和对美好生活的向往。凤凰砚和龙飞榜象征着权力和声望,诗中提到它们的地位和重要性,可能是对当时社会政治现象的借喻。最后一句表达了希望在慈闱下有所成就的愿望,寓意着对功名富贵的追求。

赏析:
这首诗以景物描写为主,通过细腻的描绘,展示了自然界的美丽和宁静。苍鹤、水竹、凉月、木犀花等元素构成了一个优美的意境,给读者带来一种宁静悠远的感觉。诗人运用了辞章巧妙的表达方式,如"初弦凉月一帘秋",用音律的比喻来形容秋夜的凉爽。诗中的凤砚和龙飞榜象征着权力和声望,表达了对这些事物的追求和崇拜。最后一句"慈闱洗眼看封侯"富有豪情,表达了对功名富贵的向往和追求。整首诗词在形式上工整流畅,意境优美,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“慈闱洗眼看封侯”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā shòu zi yǒu
浣溪沙(寿子有)

cāng hè fēi lái shuǐ zhú yōu.
苍鹤飞来水竹幽。
chū xián liáng yuè yī lián qiū.
初弦凉月一帘秋。
mù xī huā dǐ shì xīn.
木犀花底试新_。
fèng yàn gōng wú jìn cáng, lóng fēi bǎng zhàn zuì gāo tou.
凤_砚供无尽藏,龙飞榜占最高头。
cí wéi xǐ yǎn kàn fēng hóu.
慈闱洗眼看封侯。

“慈闱洗眼看封侯”平仄韵脚

拼音:cí wéi xǐ yǎn kàn fēng hóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慈闱洗眼看封侯”的相关诗句

“慈闱洗眼看封侯”的关联诗句

网友评论

* “慈闱洗眼看封侯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慈闱洗眼看封侯”出自洪咨夔的 《浣溪沙(寿子有)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。