“永巷斜廊闹戟闱”的意思及全诗出处和翻译赏析

永巷斜廊闹戟闱”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒng xiàng xié láng nào jǐ wéi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“永巷斜廊闹戟闱”全诗

《金陵杂兴二百首》
永巷斜廊闹戟闱,帕黄寂寞护龙墀。
深宫不与闲人到,只许珍禽自在飞。

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是一首宋代的诗词,作者是苏泂。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
永巷斜廊闹戟闱,
帕黄寂寞护龙墀。
深宫不与闲人到,
只许珍禽自在飞。

诗意:
这首诗词描绘了金陵城中的景象和场景。作者描述了永巷的斜廊上戟闱的喧闹声,帕黄(黄色的面纱)下孤寂地守护着龙墀(指皇帝的宝座)。深宫中不容许普通人进入,只有珍禽可以自由地飞翔。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展现了金陵城宫殿的宁静和神秘。永巷斜廊上的戟闱喧嚣声与帕黄下的寂寞形成了鲜明的对比,凸显了深宫的封闭与隐秘。作者以珍禽自在飞翔来象征皇宫内自由自在的氛围,与外界的闲人无缘进入。整首诗词运用了对比的手法,通过微妙的对比和意象的构建,将读者带入了一个神秘而高贵的宫廷世界。

此外,诗中的金陵指的是当时的南京,是宋代的都城。通过描绘宫廷的景象,诗人苏泂展示了宫廷的封闭和隐秘,以及皇帝的权威和地位。

总的来说,这首诗词以细腻的描写和对比手法,展现了金陵城宫廷的神秘和高贵,同时也表达了深宫的封闭与隐秘,以及皇帝的独特地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永巷斜廊闹戟闱”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

yǒng xiàng xié láng nào jǐ wéi, pà huáng jì mò hù lóng chí.
永巷斜廊闹戟闱,帕黄寂寞护龙墀。
shēn gōng bù yǔ xián rén dào, zhǐ xǔ zhēn qín zì zài fēi.
深宫不与闲人到,只许珍禽自在飞。

“永巷斜廊闹戟闱”平仄韵脚

拼音:yǒng xiàng xié láng nào jǐ wéi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永巷斜廊闹戟闱”的相关诗句

“永巷斜廊闹戟闱”的关联诗句

网友评论


* “永巷斜廊闹戟闱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永巷斜廊闹戟闱”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。