“半塘微涨聚红皱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半塘微涨聚红皱”出自宋代吴光的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bàn táng wēi zhǎng jù hóng zhòu,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“半塘微涨聚红皱”全诗
《句》
半塘微涨聚红皱,几亩清阴锁碧鲜。
分类:
《句》吴光 翻译、赏析和诗意
句
半塘微涨聚红皱,
几亩清阴锁碧鲜。
风拂晚榴如拂面,
谁将笺翰学庐山。
山前飞羽行处常,
曲岸栽花护绿烟。
玉体妍姿人共媚,
春泉无限掩颜筵。
《句》是宋代吴光创作的一首诗词。诗中描绘了一个半塘微涨、几亩清阴的景象。诗的意境清新秀丽,带有浓厚的山水情调。
这首诗词的中文译文为:
半塘微涨聚红皱,
正值半塘微微涨起,水面上逐渐聚集起波纹,波纹如细皱。
几亩清阴锁碧鲜。
一片几亩的清阴遮挡,将碧绿的水面遮锁住。
风拂晚榴如拂面,
微风轻拂晚榴花,宛如拂过人的面颊。
谁将笺翰学庐山。
不知谁曾写下笺翰,学习庐山的风骚。
山前飞羽行处常,
山前飞翔的羽毛常常停留。
曲岸栽花护绿烟。
河曲旁种植的花卉为绿烟提供庇护。
玉体妍姿人共媚,
玉石的身姿美丽动人,与人共同迷恋。
春泉无限掩颜筵。
春天的泉水长久地掩盖了人们宴会时脸上的红晕。
这首诗词描写了山水纯静而美丽的景象。水面微涨,细纹聚集,给人以一种静谧而安详的感受。清阴遮挡,使水面的碧绿更加鲜艳。微风拂过晚榴花,给人以一种温暖而芬芳的感觉。诗中还提到了庐山的风韵,山前飞翔的羽毛以及河曲旁的绿烟,都增添了诗的山水情调。最后,诗人通过春泉掩盖人们宴会时的脸红,展现了自然界的美丽和人俗世的需求之间的和谐统一。
“半塘微涨聚红皱”全诗拼音读音对照参考
jù
句
bàn táng wēi zhǎng jù hóng zhòu, jǐ mǔ qīng yīn suǒ bì xiān.
半塘微涨聚红皱,几亩清阴锁碧鲜。
“半塘微涨聚红皱”平仄韵脚
拼音:bàn táng wēi zhǎng jù hóng zhòu
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“半塘微涨聚红皱”的相关诗句
“半塘微涨聚红皱”的关联诗句
网友评论
* “半塘微涨聚红皱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半塘微涨聚红皱”出自吴光的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。