“石门得得泊归舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

石门得得泊归舟”出自宋代杨长孺的《别石门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí mén de de pō guī zhōu,诗句平仄:平平平平平。

“石门得得泊归舟”全诗

《别石门》
石门得得泊归舟,江水依依别故侯。
拟把片香投赠汝,这回欲带忘来休。

分类:

《别石门》杨长孺 翻译、赏析和诗意

诗词:《别石门》

中文译文:停泊船只在石门口,江水依依向别侯。欲将片香送给你,如今却要忘记归来。

诗意:这首诗描述了船只停泊在石门口,暗示了离别的情景。江水似乎在向离别的侯主人告别。诗人原本打算将一片香气送给侯主人作为礼物,但此刻他改变了主意,决定将这份思念遗忘。

赏析:这首诗以简洁而明了的笔触,表达了诗人对别离的深情思念。船只在石门停泊,象征着诗人将要与侯主人分别。江水依依不舍,传达了离别时的悲伤情绪。诗人本打算将片香赠予侯主人,以表达自己的思念之情,但在离别之际,他选择将这份思念抛弃,表示对过去的回忆和感情的遗忘。整首诗以简练的语言描绘了离别的场景和诗人的心情变化,寓意深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石门得得泊归舟”全诗拼音读音对照参考

bié shí mén
别石门

shí mén de de pō guī zhōu, jiāng shuǐ yī yī bié gù hóu.
石门得得泊归舟,江水依依别故侯。
nǐ bǎ piàn xiāng tóu zèng rǔ, zhè huí yù dài wàng lái xiū.
拟把片香投赠汝,这回欲带忘来休。

“石门得得泊归舟”平仄韵脚

拼音:shí mén de de pō guī zhōu
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石门得得泊归舟”的相关诗句

“石门得得泊归舟”的关联诗句

网友评论


* “石门得得泊归舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石门得得泊归舟”出自杨长孺的 《别石门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。