“万草千花变未停”的意思及全诗出处和翻译赏析

万草千花变未停”出自宋代杨万里的《晚日二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn cǎo qiān huā biàn wèi tíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“万草千花变未停”全诗

《晚日二首》
日影穿波跳碎银,波光弄日走寒星。
一时飞入船窗里,万草千花变未停

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晚日二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晚日二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了夕阳的美景,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对自然景色的赞美和对生命流转的思考。

诗词的中文译文如下:
日影穿波跳碎银,
波光弄日走寒星。
一时飞入船窗里,
万草千花变未停。

诗意:
这首诗以夕阳为主题,通过描绘夕阳的光影在波浪上跳动,将夕阳的美景与自然景色相结合,展现了自然界的变幻和生命的流转。诗人通过细腻的描写,表达了对自然景色的赞美和对生命的感悟。

赏析:
这首诗以夕阳为切入点,通过描绘夕阳的光影在波浪上跳动,将夕阳的美景与自然景色相结合,展现了自然界的变幻和生命的流转。诗人运用了形象生动的描写手法,使读者仿佛置身于夕阳的美景之中,感受到了大自然的魅力。

诗中的“日影穿波跳碎银”描绘了夕阳的光影穿过波浪,闪烁着银色的光芒,给人一种闪烁的美感。而“波光弄日走寒星”则表达了夕阳的光芒在波浪上跳动,犹如玩弄着夕阳,同时也勾勒出了夕阳下的寒星点点。

诗的后两句“一时飞入船窗里,万草千花变未停”则表达了夕阳的美景瞬间飞入船窗,使得周围的万草千花也因此而变幻不停。这种描写使人感受到了夕阳的短暂而美丽的存在,同时也暗示了生命的短暂和变幻无常。

总的来说,这首诗通过对夕阳美景的描绘,展现了自然界的变幻和生命的流转,表达了诗人对自然景色的赞美和对生命的思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到夕阳的美丽和生命的脆弱,思考人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万草千花变未停”全诗拼音读音对照参考

wǎn rì èr shǒu
晚日二首

rì yǐng chuān bō tiào suì yín, bō guāng nòng rì zǒu hán xīng.
日影穿波跳碎银,波光弄日走寒星。
yī shí fēi rù chuán chuāng lǐ, wàn cǎo qiān huā biàn wèi tíng.
一时飞入船窗里,万草千花变未停。

“万草千花变未停”平仄韵脚

拼音:wàn cǎo qiān huā biàn wèi tíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万草千花变未停”的相关诗句

“万草千花变未停”的关联诗句

网友评论


* “万草千花变未停”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万草千花变未停”出自杨万里的 《晚日二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。