“寒花篱脚飘金钿”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒花篱脚飘金钿”出自宋代黄庭坚的《和答任仲微赠别》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán huā lí jiǎo piāo jīn diàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“寒花篱脚飘金钿”全诗

《和答任仲微赠别》
任君洒墨即成诗,万物生愁困品题。
清似钓船闻夜雨,壮如军垒动秋鼙。
寒花篱脚飘金钿,新月天涯挂玉篦。
更欲少留观落笔,须判一饮醉如泥。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《和答任仲微赠别》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《和答任仲微赠别》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
任君洒墨即成诗,
万物生愁困品题。
清似钓船闻夜雨,
壮如军垒动秋鼙。
寒花篱脚飘金钿,
新月天涯挂玉篦。
更欲少留观落笔,
须判一饮醉如泥。

诗意:
这首诗词是黄庭坚给任仲微的赠别作品。诗中表达了黄庭坚对于任仲微的赞赏和送别之情。他赞美了任仲微的才华,认为他可以随意洒墨,即能成就一首佳作。黄庭坚进一步表达了对世间万物的感慨,认为万物生长的过程中都有困苦和忧愁,而这些困苦和忧愁都是可以成为诗歌题材的。诗中还描绘了一系列景象,如夜雨中的钓船清幽、宏伟的军垒和壮丽的秋鼙。最后,黄庭坚表达了自己的离别之情,寒花下金钿飘舞,新月挂在天涯上,他希望能少停留,多举杯畅饮,醉得像泥一样。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了丰富的意境和情感,充满了诗意。首先,黄庭坚对任仲微的赞赏和送别之情贯穿全诗,表达了他对于仲微才华的崇敬和赞美。其次,诗中通过对自然景物的描写,如夜雨中的钓船、军垒和秋鼙,展示了作者对于自然美的感悟和对世界的思考。最后,黄庭坚以寒花下的金钿和天涯上的新月作为象征,表达了离别之情和对人生短暂的思考,他希望能少留观落笔,多享受人生的美好,醉生梦死。

整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以及对自然景物和人生的思考,展示了黄庭坚独特的艺术表达和感悟。它表达了对才华的赞美和对离别的惋惜,同时也呈现了对世界万物和人生的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒花篱脚飘金钿”全诗拼音读音对照参考

hé dá rèn zhòng wēi zèng bié
和答任仲微赠别

rèn jūn sǎ mò jí chéng shī, wàn wù shēng chóu kùn pǐn tí.
任君洒墨即成诗,万物生愁困品题。
qīng shì diào chuán wén yè yǔ, zhuàng rú jūn lěi dòng qiū pí.
清似钓船闻夜雨,壮如军垒动秋鼙。
hán huā lí jiǎo piāo jīn diàn, xīn yuè tiān yá guà yù bì.
寒花篱脚飘金钿,新月天涯挂玉篦。
gèng yù shǎo liú guān luò bǐ, xū pàn yī yǐn zuì rú ní.
更欲少留观落笔,须判一饮醉如泥。

“寒花篱脚飘金钿”平仄韵脚

拼音:hán huā lí jiǎo piāo jīn diàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒花篱脚飘金钿”的相关诗句

“寒花篱脚飘金钿”的关联诗句

网友评论


* “寒花篱脚飘金钿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒花篱脚飘金钿”出自黄庭坚的 《和答任仲微赠别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。