“西日下来岩际宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

西日下来岩际宿”出自宋代吴泳的《和张宪登乌尤山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī rì xià lái yán jì sù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“西日下来岩际宿”全诗

《和张宪登乌尤山》
放怀物外亦何尤,便谓游遨士也骄。
西日下来岩际宿,别尊难齧嚼皆焦。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《和张宪登乌尤山》吴泳 翻译、赏析和诗意

《和张宪登乌尤山》是宋代吴泳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
放怀物外亦何尤,
便谓游遨士也骄。
西日下来岩际宿,
别尊难齧嚼皆焦。

诗意:
诗人吴泳与张宪一同登上乌尤山,欣赏山景时心境豁然开朗,感叹人生何必过于拘束。他认为游荡自在的士人也有值得骄傲的地方。当西方的太阳逐渐落下,他们在山间找到了过夜的地方。虽然是分别时的饮酒,但由于别离之情难以消受,他们辜负了美酒,都感到心焦不安。

赏析:
这首诗以山水为背景,表达了诗人吴泳豁达洒脱的情怀。他认为游荡自由的士人并不逊色于世俗的成功者,甚至值得骄傲。通过赞美士人的自由生活态度,诗人表达了对传统束缚的反思和追求自由的态度。

诗中的"放怀物外亦何尤"一句,表达了诗人对于超越物质和功名利禄的态度,认为拥有自由心灵比一切物质财富更为重要。

"别尊难齧嚼皆焦"一句,描绘了离别时的心情焦躁和不安。尊重的酒杯被搁置一旁,无法品尝,象征着情感的牵绊和不舍之情。

通过山景和离别的情景,诗人吴泳以简洁明了的语言表达了对自由和人生态度的思考。他将游荡自在的士人与世俗的功名利禄进行对比,寄托了自己的价值观和对人生的理解。整首诗情感真挚,意境深远,表达了诗人对自由和豁达境界的向往与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西日下来岩际宿”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng xiàn dēng wū yóu shān
和张宪登乌尤山

fàng huái wù wài yì hé yóu, biàn wèi yóu áo shì yě jiāo.
放怀物外亦何尤,便谓游遨士也骄。
xī rì xià lái yán jì sù, bié zūn nán niè jué jiē jiāo.
西日下来岩际宿,别尊难齧嚼皆焦。

“西日下来岩际宿”平仄韵脚

拼音:xī rì xià lái yán jì sù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西日下来岩际宿”的相关诗句

“西日下来岩际宿”的关联诗句

网友评论


* “西日下来岩际宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西日下来岩际宿”出自吴泳的 《和张宪登乌尤山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。