“临水手持筇竹杖”的意思及全诗出处和翻译赏析

临水手持筇竹杖”出自唐代武元衡的《寻三藏上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín shuǐ shǒu chí qióng zhú zhàng,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“临水手持筇竹杖”全诗

《寻三藏上人》
北风吹雪暮萧萧,问法寻僧上界遥。
临水手持筇竹杖,逢君不语指芭蕉。

分类:

作者简介(武元衡)

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

《寻三藏上人》武元衡 翻译、赏析和诗意

寻三藏上人

北风吹雪暮萧萧,
问法寻僧上界遥。
临水手持筇竹杖,
逢君不语指芭蕉。

中文译文:
寻找三藏法师
北风吹雪,黄昏寂寥,
询问法门,寻找僧人,上界遥远。
傍水边,手持着竹杖,
遇见您,我无言,只是指向芭蕉。

诗意与赏析:
这首诗以对唐代高僧三藏法师的寻找为主题,抒发了作者对佛法的追求和对高僧的慕景之情。诗中描绘了北风吹雪的寒冷景象和黄昏的寂寥氛围,给人一种冷凄的感觉。然而,作者仍心怀追求,愿意在这样的环境下寻求智慧和启示。诗中笔调简练,意境深远,展现了唐代士人对佛法的追求和对高僧的敬仰之情。同时,透过对芭蕉的描摹,体现了作者借物言志,以此表达对高僧的颂扬和崇敬。整首诗给人一种寂静清幽的感觉,读来令人心生向往和思索。

总的来说,这首诗精选了自然景物和寻找高僧的情景,通过简洁而生动的描写,展现了作者对佛法与智慧的追求的心境。这是一首具有哲理性和感悟性的诗词,值得平心静气地品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临水手持筇竹杖”全诗拼音读音对照参考

xún sān zàng shàng rén
寻三藏上人

běi fēng chuī xuě mù xiāo xiāo, wèn fǎ xún sēng shàng jiè yáo.
北风吹雪暮萧萧,问法寻僧上界遥。
lín shuǐ shǒu chí qióng zhú zhàng, féng jūn bù yǔ zhǐ bā jiāo.
临水手持筇竹杖,逢君不语指芭蕉。

“临水手持筇竹杖”平仄韵脚

拼音:lín shuǐ shǒu chí qióng zhú zhàng
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临水手持筇竹杖”的相关诗句

“临水手持筇竹杖”的关联诗句

网友评论

* “临水手持筇竹杖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临水手持筇竹杖”出自武元衡的 《寻三藏上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。