“绿杨深处翠霞空”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿杨深处翠霞空”出自唐代武元衡的《同苗郎中送严侍御赴黔中,因访仙源之事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ yáng shēn chù cuì xiá kōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“绿杨深处翠霞空”全诗

《同苗郎中送严侍御赴黔中,因访仙源之事》
武陵源在朗江东,流水飞花仙洞中。
莫问阮郎千古事,绿杨深处翠霞空

分类:

作者简介(武元衡)

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

《同苗郎中送严侍御赴黔中,因访仙源之事》武元衡 翻译、赏析和诗意

《同苗郎中送严侍御赴黔中,因访仙源之事》是唐代武元衡创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
武陵源在朗江东,
流水飞花仙洞中。
莫问阮郎千古事,
绿杨深处翠霞空。

诗意:
这首诗描绘了诗人与苗族郎中一同送别严侍御前往黔中,并因此展开一段寻找仙源的奇遇。诗中以武陵源的山水景色为背景,表达了对仙境般美丽自然环境的向往和追求。同时,诗人也在诗中表达了对阮郎(可能是诗人的朋友)的祝福和对其未来事业的期许。整首诗抒发了诗人对人生追求和远方仙境的向往之情。

赏析:
1. 描绘自然景色:诗中的武陵源以其东临朗江,洞中流水飞花的景色描绘,展现了自然山水的美丽和神秘感。这种描绘方法在唐代的诗词中非常常见,通过对自然景色的描绘,传递了诗人对美好自然环境的向往和追求。

2. 仙境追求:武陵源被描述为一个神奇的仙境,其中仙洞、绿杨和翠霞等形象,传达了诗人对超凡境界和仙境生活的渴望。这与唐代文人士大夫对于仙境和超脱尘世的向往密切相关,反映了他们对于人生意义和超越凡俗的思考。

3. 友情祝福:诗中提到的阮郎,可能是诗人的朋友,表达了诗人对其的祝福和美好期许。这种友情的描绘增加了诗的情感色彩,使整首诗更具温情和人情味。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景色和表达对仙境和友情的追求,传递了诗人对美好生活和远方仙境的向往之情。同时,也反映了唐代文人士大夫对于超脱尘世和追求内心境界的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿杨深处翠霞空”全诗拼音读音对照参考

tóng miáo láng zhōng sòng yán shì yù fù qián zhōng, yīn fǎng xiān yuán zhī shì
同苗郎中送严侍御赴黔中,因访仙源之事

wǔ líng yuán zài lǎng jiāng dōng, liú shuǐ fēi huā xiān dòng zhōng.
武陵源在朗江东,流水飞花仙洞中。
mò wèn ruǎn láng qiān gǔ shì, lǜ yáng shēn chù cuì xiá kōng.
莫问阮郎千古事,绿杨深处翠霞空。

“绿杨深处翠霞空”平仄韵脚

拼音:lǜ yáng shēn chù cuì xiá kōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿杨深处翠霞空”的相关诗句

“绿杨深处翠霞空”的关联诗句

网友评论

* “绿杨深处翠霞空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿杨深处翠霞空”出自武元衡的 《同苗郎中送严侍御赴黔中,因访仙源之事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。