“鹤袖貂鞋巾内鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹤袖貂鞋巾内鸦”全诗
行春以东峥水北,不妨欢乐早还家。
分类:
《橘枝词三首记永嘉风土》叶适 翻译、赏析和诗意
《橘枝词三首记永嘉风土》是宋代诗人叶适创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
橘子的枝条摇曳,貂皮袖子里藏着一只乌鸦,高兴地吹着箫,打着鼓,抓住了青春的时光。春天来了,我往东行,经过峥峥的水北岸,毫不耽搁地欢乐地返回家园。
这首诗词通过描写一幅生动的画面,表达了作者对乡村春天的美好向往和追求快乐的心态。诗词以橘枝、貂皮袖子、箫和鼓等细节描绘了一个欢乐的场景,给人带来愉悦的感觉。鸣史的箫声和鼓声与春天的到来相呼应,凸显了欢庆的氛围。作者描述了自己行走在东方的旅途中,经过峥峥水北岸,这里可能是一处风景秀丽的地方,作者并不因此而停留,而是直接返回自己的家园。这种欢乐、自由、追求快乐的态度,展示了作者积极向上的生活态度和对家园的眷恋之情。
这首诗词简洁明快,用词简练,意境清新明快,给人以愉悦的感受。通过细腻的描写和韵律的安排,将春天的美好与快乐无忧的心情相结合,让读者感受到诗人豁达乐观的生活态度。整首诗词节奏明快,意境明朗,表达了欢乐快乐的情感,给人以轻松愉悦的感受。诗词中的乌鸦、箫、鼓等形象生动有趣,增添了诗词的趣味性和艺术性。
总之,这首诗词展示了叶适积极向上、追求快乐的生活态度,通过描绘春天的美好和欢乐的场景,传递了作者对家园和生活的眷恋之情,给读者带来愉悦和启迪。
“鹤袖貂鞋巾内鸦”全诗拼音读音对照参考
jú zhī cí sān shǒu jì yǒng jiā fēng tǔ
橘枝词三首记永嘉风土
hè xiù diāo xié jīn nèi yā, chuī xiāo dǎ gǔ chèn nián huá.
鹤袖貂鞋巾内鸦,吹箫打鼓趁年华。
xíng chūn yǐ dōng zhēng shuǐ běi, bù fáng huān lè zǎo huán jiā.
行春以东峥水北,不妨欢乐早还家。
“鹤袖貂鞋巾内鸦”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。