“缓带轻裘信潇洒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缓带轻裘信潇洒”出自宋代陈普的《咏史下·羊祜》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huǎn dài qīng qiú xìn xiāo sǎ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“缓带轻裘信潇洒”全诗
《咏史下·羊祜》
群心争欲专公闾,愁杀凌云醉老奴。
缓带轻裘信潇洒,曾知晋事已知吴。
缓带轻裘信潇洒,曾知晋事已知吴。
分类:
《咏史下·羊祜》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·羊祜》是陈普创作的一首诗词,描绘了历史人物羊祜的形象和其所处的时代背景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
群心争欲专公闾,
愁杀凌云醉老奴。
缓带轻裘信潇洒,
曾知晋事已知吴。
诗意:
这首诗词以羊祜为主题,通过描绘他的形象和所处的时代氛围,抒发了作者对历史人物的赞美和对时代变迁的感慨。诗中表达了羊祜坚守公正、忧愁困扰以及他豪迈自信的精神风貌,同时也展示了作者对历史的深入了解与思考。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了羊祜的特质和所处的时代背景。首两句"群心争欲专公闾,愁杀凌云醉老奴"表达了羊祜身处乱世中,面临着争权夺利的局面,他的苦闷之情深深地打动着人心。"缓带轻裘信潇洒,曾知晋事已知吴"则表达了羊祜的从容与豪情,他以轻松自如的姿态面对着时代的变迁,既能洞察晋国的兴衰,也能了解吴国的命运。
整首诗词通过对羊祜形象的刻画,展示了他在乱世中的坚守和独立品格。作者通过简明扼要的文字,传达了对历史人物的敬佩和对历史的思考。这首诗词通过抒发对历史人物的赞美,引发读者对历史的思考与共鸣,展示了作者对历史的深厚造诣和对人性的洞察力。
“缓带轻裘信潇洒”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià yáng hù
咏史下·羊祜
qún xīn zhēng yù zhuān gōng lǘ, chóu shā líng yún zuì lǎo nú.
群心争欲专公闾,愁杀凌云醉老奴。
huǎn dài qīng qiú xìn xiāo sǎ, céng zhī jìn shì yǐ zhī wú.
缓带轻裘信潇洒,曾知晋事已知吴。
“缓带轻裘信潇洒”平仄韵脚
拼音:huǎn dài qīng qiú xìn xiāo sǎ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹 (仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹 (仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“缓带轻裘信潇洒”的相关诗句
“缓带轻裘信潇洒”的关联诗句
网友评论
* “缓带轻裘信潇洒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缓带轻裘信潇洒”出自陈普的 《咏史下·羊祜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。