“今见青精玉斧餐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今见青精玉斧餐”全诗
自笑镜中无骨录,可能飞上紫雪端。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《润卿遗青z3饭兼之一绝,聊用答谢》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
润卿遗青z3饭兼之一绝,聊用答谢
旧闻香积金仙食,
今见青精玉斧餐。
自笑镜中无骨录,
可能飞上紫雪端。
中文译文:
润卿把青饭留下来,
以此作为答谢之意。
以前听说过金仙的神奇食物,
如今却见到了青精的玉斧餐。
我自己也不禁自嘲,
镜子中再也找不到我的骨骼。
或许我有可能飞上紫雪的端点。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一场以食物表达谢意的场景。诗人通过对比,表达了自己对待食物的态度的变化和对人生的思考。
诗人最开始听闻过金仙的香积食物,这是一种传说中的美味。然而,如今他却看到了青精(即高贵的神仙)用玉斧作为餐具。这是一种更加奇特和高级的享用方式。诗人通过描绘这种对比,表达了对食物的更加珍惜和对美食艺术的赞叹。
然而,诗人的态度却并不自负或骄傲,而是自嘲自笑。他说自己已经找不到镜子里的骨骼,即他在精神上已经超越了肉体的束缚。他认为自己可以可能飞上紫雪的端点,表示他对人生有着更高的追求和向往。
整首诗词通过对食物的描绘和对自己的思考,表达了诗人对美食和对人生的深刻理解。同时,通过对比和反思,呈现了一种超越物质和追求至高境界的情感。
“今见青精玉斧餐”全诗拼音读音对照参考
rùn qīng yí qīng z3 fàn jiān zhī yī jué, liáo yòng dá xiè
润卿遗青z3饭兼之一绝,聊用答谢
jiù wén xiāng jī jīn xiān shí, jīn jiàn qīng jīng yù fǔ cān.
旧闻香积金仙食,今见青精玉斧餐。
zì xiào jìng zhōng wú gǔ lù, kě néng fēi shàng zǐ xuě duān.
自笑镜中无骨录,可能飞上紫雪端。
“今见青精玉斧餐”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。