“良弓休绾剑休磨”的意思及全诗出处和翻译赏析

良弓休绾剑休磨”出自唐代徐夤的《楚国史》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng gōng xiū wǎn jiàn xiū mó,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“良弓休绾剑休磨”全诗

《楚国史》
六国商於恨最多,良弓休绾剑休磨
君王不剪如簧舌,再得张仪欲奈何。

分类:

作者简介(徐夤)

徐夤头像

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《楚国史》徐夤 翻译、赏析和诗意

中文译文:
六国商於恨最多,良弓休绾剑休磨。
君王不剪如簧舌,再得张仪欲奈何。

诗意:
这首诗词描绘了楚国的历史。楚国是六个国家中最为富饶的,但也是最仇恨的。诗中提到,楚国不再练习射箭和剑术,说明楚国已经没有了战争的欲望。然而,即使是如此,楚王也无法剪断那口舌,再次得到张仪也无法阻挡楚国的命运。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,描绘出了楚国的历史和命运。作者通过对楚国的具体描述,展现了楚国作为六个国家中最为富饶却又最仇恨的国家的特点。诗中的"六国商於恨最多"表达了楚国对其他国家的仇恨之深,而后面提到的"良弓休绾剑休磨"则暗示着楚国已经没有了战斗的欲望。最后两句"君王不剪如簧舌,再得张仪欲奈何"则反映了楚国顾虑重重的境地,无论是楚王无法剪断那口舌,还是再得到有谋略的张仪也无法改变楚国的命运,都透露出一种无奈和失望感。整首诗词通过简洁而有力的语言,展示了作者对楚国历史的思考和对命运无常的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良弓休绾剑休磨”全诗拼音读音对照参考

chǔ guó shǐ
楚国史

liù guó shāng yú hèn zuì duō, liáng gōng xiū wǎn jiàn xiū mó.
六国商於恨最多,良弓休绾剑休磨。
jūn wáng bù jiǎn rú huáng shé, zài dé zhāng yí yù nài hé.
君王不剪如簧舌,再得张仪欲奈何。

“良弓休绾剑休磨”平仄韵脚

拼音:liáng gōng xiū wǎn jiàn xiū mó
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良弓休绾剑休磨”的相关诗句

“良弓休绾剑休磨”的关联诗句

网友评论

* “良弓休绾剑休磨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良弓休绾剑休磨”出自徐夤的 《楚国史》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。